1
00:00:40,925 --> 00:00:43,928
Ale no tak, přece je
hezké být doma, ne?
2
00:00:48,497 --> 00:00:51,326
Kim, můžeme si promluvit,
než půjdeme dovnitř?
3
00:00:55,363 --> 00:00:59,020
Mami, na verandě
jsi nechala mrtvého jelena.
4
00:00:59,203 --> 00:01:01,352
Přece jsem odešla ve spěchu, ne?
5
00:01:01,399 --> 00:01:02,669
No tak, Jayi. Přilož ruku k dílu.
6
00:01:02,687 --> 00:01:04,238
- Tady.
- Nicky.
7
00:01:09,297 --> 00:01:11,257
Přestaň s tím a popadni to.
8
00:01:11,496 --> 00:01:13,235
Kurevsky to smrdí.
9
00:01:22,767 --> 00:01:24,439
Takže tohle je ten tučňák?
10
00:01:25,473 --> 00:01:27,604
Ahoj, maličký. Rád tě poznávám.
11
00:01:28,097 --> 00:01:29,811
Taky tě rád poznávám.
12
00:01:29,939 --> 00:01:31,364
Vypadáš mile.
13
00:01:31,677 --> 00:01:34,213
A taky, že tě něco strašně mrzí.
14
00:01:37,697 --> 00:01:39,237
To mrzí, tučňáku.
15
00:01:40,063 --> 00:01:41,529
Opravdu moc.
16
00:01:45,097 --> 00:01:46,675
Je strašně špinavý.
17
00:01:47,772 --> 00:01:49,636
Kdys ho naposledy prala?
18
00:01:50,098 --> 00:01:52,282
Tohle je vlastně
krev mého mrtvého otce.
19
00:01:53,597 --> 00:01:56,015
Nikdy mi nepřišlo vhodné
to vyprat. Takže moc děkuju.
20
00:01:58,340 --> 00:02:01,408
Dobře, tak ho tady prostě...
21
00:02:06,397 --> 00:02:07,885
Dobrá tedy.
22
00:02:08,294 --> 00:02:10,990
Zapálíme oheň a zatemníme okna.
23
00:02:10,991 --> 00:02:12,076
Dobrý nápad.
24
00:02:12,121 --> 00:02:14,767
........