1
00:00:06,006 --> 00:00:11,929
PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX

2
00:00:18,769 --> 00:00:20,896
Co je to s tebou? Pivo k snídani?

3
00:00:22,814 --> 00:00:24,691
Vždyť je to pšeničný džus.

4
00:00:24,775 --> 00:00:26,944
Co přijde příště? Wrestling?

5
00:00:29,196 --> 00:00:30,697
Pořád nám chybí jeden člověk.

6
00:00:31,698 --> 00:00:34,535
Ale řeknu vám to, než přijde.

7
00:00:35,410 --> 00:00:39,206
Bude to dlouhý příběh
a spoustu z toho uslyšíte poprvé.

8
00:00:40,916 --> 00:00:42,459
Bude to nebezpečné.

9
00:00:43,001 --> 00:00:44,461
Odstupte, jestli chcete.

10
00:00:48,882 --> 00:00:51,176
Makoto, uklidni se!

11
00:00:52,219 --> 00:00:54,513
Měl jsem tebe a tvou mámu rád.

12
00:00:54,596 --> 00:00:56,014
A samozřejmě pořád mám.

13
00:00:56,598 --> 00:01:00,769
Neměl jsem na výběr. A nemohl jsem jinak
než se přidat ke gangu v Šanghaji.

14
00:01:00,852 --> 00:01:03,480
Odlož tu zbraň.

15
00:01:03,564 --> 00:01:06,149
Věř mi, prosím!

16
00:01:41,184 --> 00:01:44,896
Ta figurína Oze asi nebyla nutná.

17
00:01:45,397 --> 00:01:47,899
Doufejme, že ji nebudou chtít vylovit.

18
00:01:49,443 --> 00:01:51,236
Zapomněla jsem, jak chutná mořská voda.

19
00:01:51,737 --> 00:01:54,364
Je otrava hrát pokaždé mrtvolu.

20
00:01:54,448 --> 00:01:56,408
Nemůžeš vymyslet nic lepšího?

21
00:01:56,491 --> 00:01:59,077
Přesně. Došly ti nápady.

22
00:01:59,161 --> 00:02:01,496
Stěžujete si špatnému člověku.

23
00:02:01,580 --> 00:02:02,581
Bože,

24
00:02:02,664 --> 00:02:05,834
jak moc pro tebe musí
starý člověk otročit.

25
........