1
00:01:49,982 --> 00:01:52,235
Ale no tak.

2
00:02:14,131 --> 00:02:16,592
Dobrá podobizna.

3
00:02:19,262 --> 00:02:20,638
Co se ti kurva stalo?

4
00:02:25,393 --> 00:02:28,563
-Zůstalas včera venku?
-To s tím nesouvisí.

5
00:02:28,646 --> 00:02:30,606
Moc jsem si troufala.

6
00:02:33,442 --> 00:02:35,570
-Kdo to byl?
-To nic.

7
00:02:35,653 --> 00:02:37,864
Nenechala jsem žít nikoho,
koho bys mohl potrestat.

8
00:02:40,074 --> 00:02:41,450
Takhle by ses ukazovat neměla.

9
00:02:42,368 --> 00:02:44,829
Po včerejšku

10
00:02:44,912 --> 00:02:49,667
jsem potřebovala jít ven.
Ujistit se, že to tady pořád stojí.

11
00:02:52,336 --> 00:02:56,424
-Vypadá to, žes měl velký den.
-Tohle?

12
00:02:57,383 --> 00:03:00,678
Je to jen malba. Má moc velký nos.

13
00:03:03,264 --> 00:03:06,893
Přesto je to příležitost.

14
00:03:08,227 --> 00:03:11,856
-Jsi pro lidi symbol.
-Je to malba na zdi.

15
00:03:11,939 --> 00:03:14,609
-Vybledne.
-Ale teď je tady.

16
00:03:15,401 --> 00:03:18,738
Lidé za tebou půjdou.
Můžeš vyhrát válku.

17
00:03:19,947 --> 00:03:21,032
Nebo ji skončit.

18
00:03:21,157 --> 00:03:22,617
Nerozhoduju já, ale mladý Ťün.

19
00:03:22,700 --> 00:03:25,912
Tvář mladého Ťüna na zdi není.

20
00:03:29,540 --> 00:03:30,917
Odvedu tě domů.

21
00:03:38,591 --> 00:03:41,135
-Víš, proč jsem naživu?
-Proč?

22
00:03:41,219 --> 00:03:42,637
Protože mě zachránila Maj Ling.

23
00:03:45,431 --> 00:03:47,225
Co?
........