1
00:01:19,762 --> 00:01:23,994
<i>Jmenuji se
Mary Katherine Blackwood.</i>
2
00:01:23,996 --> 00:01:25,494
<i>Je mi 18 let</i>
3
00:01:25,496 --> 00:01:27,830
<i>a žiju se svou sestrou
Constance.</i>
4
00:01:30,130 --> 00:01:33,396
<i>Je to pro mě
ta nejdražší osoba na světě.</i>
5
00:01:37,729 --> 00:01:40,729
<i>Blackwoodovi
vždycky žili v tomto domě.</i>
6
00:01:42,629 --> 00:01:45,563
<i>Nikdy jsme neudělali nic,
co by někomu ublížilo.</i>
7
00:01:47,462 --> 00:01:49,829
<i>Vracíme věci tam,
kam patří.</i>
8
00:01:50,829 --> 00:01:53,259
<i>A nikdy odsud neodejdem.</i>
9
00:01:53,261 --> 00:01:55,593
<i>A je jedno,
co říkají...</i>
10
00:01:55,595 --> 00:01:58,993
<i>Nebo co nám dělají.</i>
11
00:01:58,995 --> 00:02:00,228
<i>Nikdy.</i>
12
00:02:04,163 --> 00:02:06,660
<i>Ale změna se blíží.</i>
13
00:02:06,662 --> 00:02:11,960
<i>Nikdo o tom neví.
Jenom já.</i>
14
00:02:33,029 --> 00:02:37,726
<i>Já křivdu čině,
reptám první sám.</i>
15
00:02:37,728 --> 00:02:39,993
<i>Zlé činy,
jež jsem tajně zosnoval,</i>
16
00:02:39,995 --> 00:02:43,393
<i>na jiné svezu
těžkým břemenem.</i>
17
00:02:43,395 --> 00:02:46,926
<i>Clarence, jehož já
do chládku dal,</i>
18
00:02:46,928 --> 00:02:50,459
<i>sprostými před
hlupáky oplakám,</i>
19
00:02:50,461 --> 00:02:54,193
<i>jakož jsou Stanley,
Hastings, Buckingham.</i>
20
00:02:54,195 --> 00:02:56,659
<i>I dím, že králová
se spolkem svým</i>
21
00:02:56,661 --> 00:03:00,660
<i>na bratra mého
pořád krále štve.</i>
........