1
00:00:00,000 --> 00:00:02,412
<i>Viděli jste v
"A Million Little Things"...</i>

2
00:00:03,500 --> 00:00:05,577
<i>Má kamarádka Darcy
je fyzioterapeutka.</i>

3
00:00:05,578 --> 00:00:07,436
Při poranění páteře,
jako je tohle,

4
00:00:07,437 --> 00:00:09,406
je méně než 10% šance,
že ještě někdy bude chodit.

5
00:00:09,407 --> 00:00:11,428
Mohli bychom být rodiče.
Mohli bychom být rodina.

6
00:00:11,429 --> 00:00:14,310
Jsme rodina, která truchlí
nad ztrátou syna.

7
00:00:14,311 --> 00:00:17,195
Kdy jsem ti na miminko řekla ne?

8
00:00:17,898 --> 00:00:19,048
Jsem tvá nová spolubydlící.

9
00:00:19,049 --> 00:00:20,916
Upřímně, já terapeutům nevěřím.

10
00:00:20,917 --> 00:00:22,655
Prostě vás nechápu.

11
00:00:22,656 --> 00:00:24,353
Slibuji, že strávím každou chvilku,

12
00:00:24,354 --> 00:00:26,832
snahou udělat tě šťastnou,
že jsi mi ještě dala šanci.

13
00:00:34,642 --> 00:00:36,265
Dobré ráno.

14
00:00:36,266 --> 00:00:38,200
Bylo, dokud jsem nezjistila,

15
00:00:38,201 --> 00:00:40,669
že mi někdo rozkousal
mou gumu na cvičení.

16
00:00:40,670 --> 00:00:42,805
Coline,vůbec se nedívej,
nic na tebe nemá.

17
00:00:42,806 --> 00:00:44,273
Ty to chceš svést na něj?

18
00:00:44,274 --> 00:00:46,169
Stejně jako jsi to udělal
se svým ranním dechem?

19
00:00:46,170 --> 00:00:48,010
Zrovna jsem použil ústní vodu.

20
00:00:48,011 --> 00:00:50,990
Chceš se vydat
na svěží jízdu?

21
00:00:52,499 --> 00:00:53,699
Vydrž prosím.

22
00:00:57,319 --> 00:00:58,898
Jdeme se muchlovat.

23
........