1
00:00:44,876 --> 00:00:48,462
BONTONFILM
uvádí
2
00:01:39,388 --> 00:01:42,183
Chce to správnou nabídku, Greyi.
3
00:01:42,849 --> 00:01:45,436
Než se tady přihazovači servou.
4
00:01:47,771 --> 00:01:53,319
Jacku, jak jste ji přemluvil? Deana
nevystavuje roky. Čím jste ji přesvědčil?
5
00:01:53,610 --> 00:01:55,529
Obchodní tajemství, Ree.
6
00:01:55,654 --> 00:01:59,783
Zkuste ten zázrak i na svém otci.
Mě by vážně zajímalo, co teď dělá.
7
00:02:01,327 --> 00:02:03,204
A koho ne?
8
00:02:07,541 --> 00:02:09,418
Ruth.
9
00:02:09,585 --> 00:02:12,588
Snad jsme se dohodli, že nepřijdeš.
10
00:02:12,713 --> 00:02:16,925
Přišla jsem tě pochválit
za to, jak to tady vedeš.
11
00:02:17,801 --> 00:02:22,181
-Myslím, že se nám celkem daří.
-Tak si to ještě užij. A pořádně.
12
00:02:22,598 --> 00:02:24,475
Protože je konec.
13
00:02:25,434 --> 00:02:27,311
Promiň, cože?
14
00:02:28,145 --> 00:02:31,232
Moje rodina tu galerii prodá, Jacku.
15
00:02:33,234 --> 00:02:37,321
Co sis myslel, Jacku?
Že tuhle galerii povedeš nadosmrti?
16
00:02:37,446 --> 00:02:41,825
Jsme rozvedení.
Nebo budeme, až podepíšeš papíry.
17
00:02:41,993 --> 00:02:44,786
Tahle galerie je můj domov, Ruth.
18
00:02:45,162 --> 00:02:48,957
-Investoval jsem do ní všechno.
-Všechno kromě peněz.
19
00:02:51,585 --> 00:02:55,006
Fajn. Tak já tu galerii koupím.
20
00:02:57,174 --> 00:02:59,385
Vyhrál jsi snad v loterii?
21
00:03:00,386 --> 00:03:03,389
Třeba bych mohl prodat
ten náš starý barák v Itálii.
22
00:03:03,514 --> 00:03:05,391
Domluvím se s tátou.
23
00:03:05,557 --> 00:03:09,061
Tu opuštěnou barabiznu, o které
........