1
00:00:35,383 --> 00:00:39,284
<i>Slyšel jsem, že si nelze zvolit,
odkud pocházíme.</i>

2
00:00:39,300 --> 00:00:43,485
<i>Ale lze si vybrat,
kam se pak vydáme.</i>

3
00:00:47,856 --> 00:00:50,398
<i>Můj život nebyl vždycky takový.</i>

4
00:00:50,441 --> 00:00:54,991
<i>Má rozhodnutí mě zavedla
blíž na okraj.</i>

5
00:00:55,646 --> 00:01:04,081
<i>Ta rozhodnutí mě zavedla tam,
kam jsem si myslel, že to není ani možné.</i>

6
00:01:09,821 --> 00:01:15,427
<i>Dr. Redda na operační sál 9.
Prosím, operační sál 9.</i>

7
00:01:17,059 --> 00:01:19,553
Pomoc!
Pomoc!

8
00:01:19,596 --> 00:01:21,137
- Ubližuje mámě!
- Co se stalo?

9
00:01:21,181 --> 00:01:25,304
- Leží na zemi a nehýbe se!
- Zůstaň tady.

10
00:01:28,449 --> 00:01:30,593
Blbá černá hubo.

11
00:01:59,493 --> 00:02:02,090
Johne, utíkej!

12
00:02:13,102 --> 00:02:15,534
Hydromorfon.

13
00:02:16,000 --> 00:02:18,562
Benzodiazepiny.

14
00:02:19,208 --> 00:02:20,544
A Xanax.

15
00:02:20,588 --> 00:02:23,691
- Dobrá práce, Johne.
- Klučina s plánem.

16
00:02:23,734 --> 00:02:26,202
Vítej v rodině.

17
00:02:26,246 --> 00:02:31,060
Teď tě ocejchujeme,
abys s námi mohl kamarádit.

18
00:02:32,569 --> 00:02:36,228
Ne, Rory!
Nechci to.

19
00:02:36,312 --> 00:02:40,061
Přestaňte, nechte mě jít!
Ne!

20
00:02:45,062 --> 00:02:48,562
<i>Inspirováno skutečným příběhem </i>

21
00:02:55,753 --> 00:03:02,486
- Chci zpátky, chci domů.
- Tohle teď bude tvůj nový domov.

22
00:03:03,208 --> 00:03:07,180
- Můžete mámě něco vzkázat?
........