1
00:00:55,292 --> 00:00:58,583
<i>Nejvyšší pane, náš ochránče.</i>

2
00:00:58,667 --> 00:01:04,625
<i>Uzmul jsi naše srdce, náš učiteli.</i>

3
00:01:05,000 --> 00:01:09,042
<i>Ty jež dáváš vždy naději.</i>

4
00:01:09,125 --> 00:01:14,875
<i>To je náš bůh Vishnu jako Srinivasa.</i>

5
00:01:55,292 --> 00:01:56,958
Dělejte! Zajistěte oblast!

6
00:01:57,042 --> 00:01:58,333
Uzavřete to!

7
00:01:58,417 --> 00:01:59,625
Odtlačte je, chlapi!

8
00:01:59,708 --> 00:02:01,125
Dávejte pozor!

9
00:02:01,208 --> 00:02:03,208
Pane, je tu Adihiya.

10
00:02:03,292 --> 00:02:04,292
Odtlačte je pryč!

11
00:02:05,283 --> 00:02:07,750
Situace je špatná, pane.
Potřebujeme posily.

12
00:02:07,833 --> 00:02:09,667
Zavolal jsem RAF.
Kde je Prasad?

13
00:02:09,700 --> 00:02:11,500
Je v ulici Shoukath Ali,
dole je to hodně zlé.

14
00:02:11,542 --> 00:02:12,917
Fajn, postarejte se o to tady.
- Jistě, pane.

15
00:02:13,000 --> 00:02:14,475
Hlídejte to tam!

16
00:02:15,392 --> 00:02:17,150
Pane, tady to zvládnu.

17
00:02:17,175 --> 00:02:19,208
Pomozte LIC kolonii,
tam je to hrozné.

18
00:02:19,292 --> 00:02:20,292
Jsi jistý?
- Ano, pane.

19
00:02:20,375 --> 00:02:22,000
Pane! Pane!

20
00:02:22,013 --> 00:02:23,258
Chtějí všechny zabít!

21
00:02:23,300 --> 00:02:24,458
Snažte se.
- Ano, pane.

22
00:02:24,542 --> 00:02:26,857
Honem, pane.
Chtějí nás všechny zabít.

23
00:02:39,875 --> 00:02:40,958
Hej!

........