1
00:00:14,014 --> 00:00:16,391
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:09,903 --> 00:01:13,031
{\an8}5. DÍL

3
00:01:26,961 --> 00:01:29,047
{\an8}Čchol-sane, co je to s ním?

4
00:01:34,344 --> 00:01:36,054
{\an8}Hele, co se stalo?

5
00:01:36,137 --> 00:01:37,430
{\an8}Rande šlo dobře, ne?

6
00:01:37,514 --> 00:01:39,015
{\an8}Proč pleteš? Vadí ti něco?

7
00:01:44,562 --> 00:01:45,772
{\an8}Hej!

8
00:01:46,272 --> 00:01:47,607
{\an8}- Čchol-sane.
- No?

9
00:01:52,153 --> 00:01:53,196
{\an8}- Ale nic.
- Bože.

10
00:01:54,364 --> 00:01:55,782
{\an8}Co se stalo? Ven s tím.

11
00:02:04,165 --> 00:02:04,999
To je fuk.

12
00:02:06,292 --> 00:02:07,585
Sakra, už zase začínáš.

13
00:02:08,169 --> 00:02:09,003
Tak ven s tím.

14
00:02:10,380 --> 00:02:12,257
Zeptal jsem se Tal-mi,

15
00:02:13,299 --> 00:02:15,009
- jestli mě má ráda.
- Co ti řekla?

16
00:02:15,093 --> 00:02:17,345
Beztak má nízké standardy.

17
00:02:20,223 --> 00:02:21,099
Promiň.

18
00:02:22,058 --> 00:02:24,185
<i>Tak zaprvé…</i>

19
00:02:24,269 --> 00:02:26,104
jsi moje první láska.

20
00:02:26,187 --> 00:02:27,105
„První láska“?

21
00:02:28,314 --> 00:02:30,233
To je technicky vzato Han Či-pchjong.

22
00:02:32,152 --> 00:02:34,654
Tak jsem se znovu zeptal, proč mě má ráda.

23
00:02:34,737 --> 00:02:35,947
<i>Tvoje dopisy</i>

24
00:02:36,030 --> 00:02:38,825
mě dlouho držely nad vodou.

25
........