1
00:00:02,879 --> 00:00:04,214
<i>Pozadí!</i>

2
00:00:07,884 --> 00:00:11,179
<i>Točím filmy pro velké plátno už dlouho.</i>

3
00:00:11,846 --> 00:00:14,891
<i>To mě inspiruje při psaní scénáře,</i>

4
00:00:14,974 --> 00:00:18,645
<i>když přemýšlím, o čem bude</i>
<i>a kdo ve filmu bude hrát.</i>

5
00:00:18,728 --> 00:00:21,731
<i>Všechno se točí kolem</i>
<i>neobvyklého prožitku,</i>

6
00:00:21,814 --> 00:00:23,733
<i>který chceme divákům poskytnout.</i>

7
00:00:33,868 --> 00:00:34,827
I. ZÁSADA VĚROHODNOSTI

8
00:00:34,911 --> 00:00:38,665
<i>Jako filmař dlouhodobě rozvíjíte</i>
<i>celý soubor nápadů.</i>

9
00:00:38,748 --> 00:00:41,376
{\an8}Mohou zrát desítky let.

10
00:00:41,459 --> 00:00:42,544
{\an8}CHRISTOPHER NOLAN
REŽIE/SCÉNÁŘ/PRODUKCE

11
00:00:42,627 --> 00:00:44,837
{\an8}Z různých důvodů je důležité načasování.

12
00:00:44,921 --> 00:00:46,798
{\an8}<i>Tento film je velmi složitý a ambiciózní.</i>

13
00:00:46,881 --> 00:00:47,715
{\an8}EMMA THOMAS
PRODUKCE

14
00:00:47,799 --> 00:00:50,051
{\an8}Myslím, že před deseti lety
by se mu to nepodařilo.

15
00:00:50,134 --> 00:00:51,678
ODDĚLENÍ VÝPRAVY
ÚČETNICTVÍ - PRODUKCE

16
00:00:51,761 --> 00:00:55,223
<i>Je výsledkem mnohaletých zkušeností,</i>

17
00:00:55,306 --> 00:00:57,559
<i>které všichni v tuto chvíli máme.</i>

18
00:00:57,642 --> 00:01:01,020
<i>Při natáčení filmu</i> Tenet

19
00:01:01,104 --> 00:01:03,898
<i>jsem se chtěl vrátit</i>
<i>k širšímu pojetí filmové tvorby.</i>

20
00:01:04,524 --> 00:01:08,361
<i>Dunkirk</i> byl velkofilm, ale zaměřený

21
00:01:08,444 --> 00:01:09,737
na velmi konkrétní čas a místo.

22
00:01:11,531 --> 00:01:13,324
<i>Bez snahy na to nějak reagovat</i>

23
00:01:14,075 --> 00:01:16,077
<i>jsem se chtěl vrátit</i>
<i>k širšímu pohledu na svět.</i>
........