1
00:00:01,001 --> 00:00:02,210
VIDĚLI JSTE…

2
00:00:02,293 --> 00:00:03,920
Po kom z mých klientů jdeš?

3
00:00:04,004 --> 00:00:05,422
Pfizer dostat nemůžeš.

4
00:00:05,505 --> 00:00:07,549
- Můžu.
- Udělej ze mě partnera.

5
00:00:07,632 --> 00:00:10,010
Nemůžeš vyměnit partnerství za klienta.

6
00:00:10,093 --> 00:00:13,179
Není to jen partnerství, Louisi,
udělám tím tah.

7
00:00:13,263 --> 00:00:15,473
Donna si zaslouží povýšení, ano.

8
00:00:15,557 --> 00:00:17,726
Ale partnerství něco znamená,

9
00:00:17,809 --> 00:00:22,105
a bojím se, že partnerství v této firmě
už nemá takovou váhu jako dřív.

10
00:00:22,188 --> 00:00:23,565
To je úžasná práce.

11
00:00:23,648 --> 00:00:24,941
Ani jsem nešel spát.

12
00:00:25,025 --> 00:00:26,484
Měl jsi být se synem.

13
00:00:26,568 --> 00:00:28,194
Žena mě musela zastat.

14
00:00:28,278 --> 00:00:30,697
- Asi potřebuješ pomoc.
- Víš to jistě?

15
00:00:30,780 --> 00:00:33,074
- Pozor na hlavičku.
- A je to.

16
00:00:33,158 --> 00:00:35,243
Do prdele. Gordon nechce převzetí.

17
00:00:35,326 --> 00:00:36,786
Chce uspořádat dohodu,

18
00:00:36,870 --> 00:00:39,539
kdy se jeho lidi vrátí,
schválí fúzi se Zanem

19
00:00:39,622 --> 00:00:41,583
- a bude po nás.
<i>- Zjistil jsem,</i>

20
00:00:41,666 --> 00:00:44,419
že mí dva partneři jsou ochotní mě zradit.

21
00:00:44,502 --> 00:00:46,296
Sakra, Louisi. Dělám, co můžu.

22
00:00:46,379 --> 00:00:49,090
Snaž se víc, protože svěřit ti otěže

23
00:00:49,174 --> 00:00:52,635
půl hodiny před tím, než sjedeme z útesu,
k ničemu není.

........