1
00:00:46,450 --> 00:00:50,784
Stačí, Lupo.
To je jen varování.
2
00:00:56,185 --> 00:00:57,880
Pojďme!
3
00:02:08,666 --> 00:02:10,091
Už zase Mandarin?
4
00:02:10,092 --> 00:02:13,137
Podívej, Rogere, vzdej to!
5
00:02:13,138 --> 00:02:15,547
Můj podnik je čistej.
6
00:02:15,548 --> 00:02:17,940
Nechci slyšet o drogách.
7
00:02:20,836 --> 00:02:23,194
Nechci prodávat koks
šestnáctiletejm dětem.
8
00:02:29,655 --> 00:02:31,993
Haló? Rád bych mluvil
s Tavernierem.
9
00:02:32,915 --> 00:02:35,496
Ano, s panem Tavernierem osobně.
10
00:02:36,631 --> 00:02:38,156
Tady Roger Dassa.
11
00:02:39,882 --> 00:02:41,433
Není tam?
12
00:02:43,149 --> 00:02:45,630
Můžete předat panu
Tavernierovi vzkaz?
13
00:02:46,233 --> 00:02:47,744
Roger Dassa ho posílá do prdele.
14
00:02:48,184 --> 00:02:50,422
Odpověď je ne
a vždycky bude ne!
15
00:02:52,301 --> 00:02:54,446
Zavolali nás kvůli bitce
v zadní uličce.
16
00:02:55,439 --> 00:02:56,568
O tom nic nevím.
17
00:02:59,479 --> 00:03:02,926
- Upadl jste?
- Jak vidíte.
18
00:03:02,927 --> 00:03:04,166
Do ostnatého drátu?
19
00:03:05,321 --> 00:03:07,358
Neskutečné!
Uhodl jste to.
20
00:03:07,359 --> 00:03:10,021
Pokud byste chtěl podat
stížnost...
21
00:03:10,022 --> 00:03:11,382
Proti komu?
22
00:03:14,348 --> 00:03:15,744
To člověk nikdy neví.
23
00:03:17,827 --> 00:03:21,019
Víte, na koho se obrátit?
........