1
00:00:06,240 --> 00:00:08,760
"SINGER HOLDINGS"
2
00:00:20,120 --> 00:00:23,560
<i>Pro rezervaci vnitrostátních letů
stiskněte prosím 1.</i>
3
00:00:23,640 --> 00:00:27,360
<i>Pro rezervaci mezinárodních letů
stiskněte prosím 2.</i>
4
00:00:40,360 --> 00:00:41,800
Někam se chystáte?
5
00:00:45,200 --> 00:00:47,400
Cože?
Co tady děláte?
6
00:00:48,920 --> 00:00:50,640
Nikomu volat nebudete.
7
00:00:51,440 --> 00:00:54,252
Jsem kamarád Lydie.
8
00:00:59,737 --> 00:01:01,929
Posaďte se, Eliyahu.
9
00:01:02,933 --> 00:01:05,000
Dobře víte proč jsem tady.
10
00:01:05,640 --> 00:01:06,880
Nevím.
11
00:01:06,960 --> 00:01:08,920
Něco skrýváte.
12
00:01:09,000 --> 00:01:10,680
Jsem tu, abyste mi řekl o co jde.
13
00:01:13,680 --> 00:01:16,440
Vyřiďte Lydii,
že jestli chce se mnou mluvit...
14
00:01:29,160 --> 00:01:31,480
Uklidněte se.
Ne, nezkoušejte mluvit.
15
00:01:31,960 --> 00:01:34,160
Věř mi, vím o čem mluvím.
16
00:01:41,040 --> 00:01:42,360
Vodu?
17
00:01:58,760 --> 00:02:00,480
Co se děje, Eliyahu?
18
00:02:02,240 --> 00:02:04,360
Proč prodáváte své akcie?
19
00:02:05,920 --> 00:02:07,520
Před čím utíkáte?
20
00:02:08,479 --> 00:02:10,400
Poslouchejte mě, poslouchejte mě.
21
00:02:11,720 --> 00:02:14,920
Splnil jsem všechny své povinnosti.
22
00:02:15,520 --> 00:02:18,240
Netzer zemřel,
přirozenou smrtí.
23
00:02:18,320 --> 00:02:20,120
Vyhrajeme výběrové řízení...
24
00:02:20,200 --> 00:02:23,240
........