1
00:00:04,550 --> 00:00:07,070
Můžete dát nezaměstnaným
nějakou naději?
2
00:00:07,150 --> 00:00:11,070
Snížit nezaměstnanost
bude v roce 1983 velmi obtížné.
3
00:00:12,350 --> 00:00:15,750
Do Londýna přišli flákači,
kteří čekali,
4
00:00:15,830 --> 00:00:20,190
že ulice jsou tam dlážděny zlatem
a majáky je zavedou k prosperitě.
5
00:00:20,270 --> 00:00:22,190
Na pracáku se zeptají:
"Kde bydlíte?"
6
00:00:22,270 --> 00:00:24,910
"Teď zrovna nikde."
"Bohužel, práci vám nemůžeme dát."
7
00:00:25,470 --> 00:00:27,430
Film vznikl na základě knihy
Briana Masterse
8
00:00:27,510 --> 00:00:28,950
"Vraždil kvůli společnosti",
9
00:00:29,030 --> 00:00:30,710
důkladného bádání
a veřejných zdrojů.
10
00:00:30,790 --> 00:00:34,190
Chybí jim bezpečný domov
a práce a často jsou odmítáni.
11
00:00:34,270 --> 00:00:35,670
Ze všeho nejdřív zjistí,
12
00:00:35,750 --> 00:00:39,510
že Londýn je jiný,
než jak vypadá v televizi.
13
00:00:39,590 --> 00:00:42,310
Často úmyslně přetrhnou
spojení s minulostí,
14
00:00:42,390 --> 00:00:46,670
a pak se stanou snadným cílem
zneužívání zločinci či podvodníky.
15
00:00:46,910 --> 00:00:51,070
Stále častěji se objevuje násilí
zaměřené proti mladým lidem.
16
00:00:53,910 --> 00:00:57,550
1. díl
17
00:01:08,270 --> 00:01:10,230
Miláčku, je tu Tilly.
18
00:01:10,990 --> 00:01:13,310
-Pojď, tudy.
-Děkuju.
19
00:01:14,910 --> 00:01:18,230
Ahoj, Petere.
Promiň, že jdu tak brzy.
20
00:01:19,110 --> 00:01:22,310
Chviličku počkej.
21
00:01:38,030 --> 00:01:40,070
Tady to je.
22
........