1
00:00:01,001 --> 00:00:02,211
{\an8}<i>V předchozích dílech...</i>

2
00:00:02,294 --> 00:00:05,839
To je kopie dopisu, který jste napsala,
když jste vyhrožovala mým odhalením.

3
00:00:05,923 --> 00:00:08,759
Když ten dopis pošlete, 
jsme na stejné lodi.

4
00:00:08,842 --> 00:00:11,929
- Chceš se sem nastěhovat?
- Byl jsem tu jen dvakrát,

5
00:00:12,971 --> 00:00:14,556
pokaždé s tebou.

6
00:00:15,098 --> 00:00:17,935
Porazíš mě ve vyjednávání,
dostaneš své jméno na dveře.

7
00:00:18,018 --> 00:00:20,312
Myslíš si, že vyhraješ, 
ale budeš překvapený.

8
00:00:20,395 --> 00:00:23,232
Připravený využít svůj vztah s Rachel,
aby její otec obrátil?

9
00:00:23,315 --> 00:00:25,025
To nikdy neudělám.

10
00:00:25,108 --> 00:00:25,943
Folsom Foods.

11
00:00:26,026 --> 00:00:29,780
Jde o Harveyho Spectera, Jessicu Pearson
a jejich rozvodové řízení. 

12
00:00:29,863 --> 00:00:32,449
Nechoď za tím, koho sis nevzal,
aby ti pomohl.

13
00:00:32,533 --> 00:00:35,452
- Šek od Folsom Foods.
- Zbytek, co nám dluží.

14
00:00:35,536 --> 00:00:37,746
Jestli mě rozdrtíš, nebudu mít nic.

15
00:00:37,829 --> 00:00:40,582
- Šikanoval mě. 
- Využil jsi mě, abys mu to oplatil.

16
00:00:40,666 --> 00:00:44,086
- Očividně se mnou nechceš bydlet.
- Jen potřebuju čas.

17
00:00:44,169 --> 00:00:46,296
- Hessington Oil nás vyhodil.
- Scottie.

18
00:00:46,380 --> 00:00:48,131
Dala jsem ti své slovo.

19
00:00:48,215 --> 00:00:52,094
Poté, co jsem ti pomohl, 
je najednou vše ve tvůj prospěch?

20
00:00:52,177 --> 00:00:54,304
Nebudu ukončovat tuhle fúzi.

21
00:00:55,138 --> 00:00:57,099
- Podepsala jsi smlouvu.
- Tak mě zažaluj.

22
00:00:57,182 --> 00:00:59,476
........