1
00:00:13,169 --> 00:00:15,275
Pane Mercere.

2
00:00:17,267 --> 00:00:20,322
Smím si přisednout?

3
00:00:20,343 --> 00:00:22,491
Zdá se, že už sedíte.

4
00:00:22,553 --> 00:00:25,723
Na přehnané zdvořilosti si nepotrpím.

5
00:00:25,744 --> 00:00:28,674
Prý zasluhujete gratulaci.

6
00:00:28,695 --> 00:00:31,781
Proslýchá se, že od města
obdržíte výhradní kontrakt

7
00:00:31,927 --> 00:00:33,981
na koleje pro nové lanové tramvaje.

8
00:00:35,097 --> 00:00:37,203
Zatím to není oficiální, ale...

9
00:00:37,224 --> 00:00:41,301
Ano, město podle všeho
mou nabídku přijme.

10
00:00:47,557 --> 00:00:50,581
To asi bude pořádné terno.

11
00:00:51,645 --> 00:00:53,751
I pro pracháče jako vy.

12
00:00:53,772 --> 00:00:55,899
Dnešní doba
je těžká pro všechny, pane Leary.

13
00:00:55,983 --> 00:00:59,027
Pro některé z nás víc, pane Mercere.

14
00:01:00,007 --> 00:01:02,208
Pane Leary, vím, proč jste přišel.

15
00:01:03,136 --> 00:01:05,388
Až začne stavba, budu potřebovat
menší armádu zručných dělníků.

16
00:01:06,191 --> 00:01:08,433
Stovka pracovních míst, možná víc.

17
00:01:08,453 --> 00:01:10,455
Asi víte, proč jsem přišel.

18
00:01:10,476 --> 00:01:12,645
Přišel jste mě zastrašit.
Ale věřte mi,

19
00:01:12,666 --> 00:01:16,712
že jsem nezbohatl tím, že bych
se nechával snadno zastrašit.

20
00:01:16,732 --> 00:01:19,913
Radnice na mě ale hodně tlačí.

21
00:01:20,893 --> 00:01:22,978
Tak se dohodněme.

22
00:01:23,969 --> 00:01:26,148
Zaměstnám lidi podle vašeho
doporučení a na oplátku

23
00:01:26,169 --> 00:01:29,151
mi pomůžete udržet
rozumné platy. Co vy na to?

........