1
00:00:10,958 --> 00:00:13,083
<i>Dnes je zvláštní den.</i>

2
00:00:13,666 --> 00:00:15,125
<i>Je jarní rovnodennost.</i>

3
00:00:15,625 --> 00:00:18,833
<i>Obvykle se říká, že jsou tehdy den</i>
<i>a noc stejně dlouhé,</i>

4
00:00:18,916 --> 00:00:23,458
<i>ale to není úplně správně.</i>
<i>Jarní rovnodennost je astronomický jev.</i>

5
00:00:23,541 --> 00:00:25,416
<i>Při něm slunce projde rovníkem.</i>

6
00:00:25,500 --> 00:00:28,958
{\an8}<i>A k tomu dojde dnes tři minuty</i>
<i>před šestou hodinou.</i>

7
00:00:29,916 --> 00:00:32,291
{\an8}<i>V ten okamžik jsou světlo a tma</i>

8
00:00:32,375 --> 00:00:34,625
{\an8}<i>zcela v rovnováze…</i>

9
00:00:37,333 --> 00:00:39,000
{\an8}Cyning vzpravil:

10
00:00:39,083 --> 00:00:41,041
{\an8}„Dáš svój život.

11
00:00:43,458 --> 00:00:45,458
{\an8}Ten, kterýžto hořcě zmrháš.

12
00:00:46,833 --> 00:00:48,125
{\an8}Dej ho po vóli,

13
00:00:49,291 --> 00:00:50,833
{\an8}nebo všickni pocútí hoře.“

14
00:00:53,958 --> 00:00:55,458
{\an8}Nebo všickni pocútí hoře.

15
00:01:19,541 --> 00:01:22,041
Promiňte, Astrid Agerskovová,
kde ji najdu?

16
00:01:22,125 --> 00:01:22,958
Čeká vás?

17
00:01:23,041 --> 00:01:25,750
- Ne.
- Na návštěvy smí jen příbuzní.

18
00:01:25,833 --> 00:01:27,583
Jsem příbuzný. Bývalý manžel.

19
00:01:28,916 --> 00:01:32,333
- Ukážete mi, kde je Astrid?
- Ano, běžte tudy. Pokoj 21.

20
00:01:34,208 --> 00:01:35,041
Díky.

21
00:01:37,625 --> 00:01:39,916
„Ostara plóve krví…

22
00:01:40,000 --> 00:01:42,083
jak voda řěkou.“

23
00:02:00,041 --> 00:02:00,875
Astrid?

24
00:02:05,833 --> 00:02:06,916
........