1
00:01:30,799 --> 00:01:31,758
{\an8}Počkej tady.

2
00:01:32,509 --> 00:01:33,844
{\an8}To je hrob jarla Kalfa?

3
00:01:37,806 --> 00:01:39,057
{\an8}Proč jsi ho zabila?

4
00:01:43,186 --> 00:01:44,354
{\an8}Slíbila jsem to.

5
00:01:46,565 --> 00:01:48,734
{\an8}Zasloužil smrt za to, že mi vzal hrabství.

6
00:01:53,989 --> 00:01:55,824
{\an8}Předpokládám, že budeš chtít odejít,

7
00:01:56,950 --> 00:01:58,535
{\an8}teď, když je jarl Kalf mrtvý.

8
00:01:59,494 --> 00:02:00,454
Ne.

9
00:02:01,330 --> 00:02:04,082
{\an8}Chci se vrátit do Paříže,
s tebou a Ragnarem.

10
00:02:09,254 --> 00:02:10,172
Pojď sem, Guthrum.

11
00:02:16,386 --> 00:02:17,596
Brzy odjedu.

12
00:02:18,764 --> 00:02:20,057
Erlendur půjde taky.

13
00:02:21,558 --> 00:02:25,020
Radím ti držet si přátele blízko u sebe,

14
00:02:25,687 --> 00:02:28,190
někteří z nich zemřou příliš brzy.

15
00:02:29,066 --> 00:02:29,983
A ti ostatní,

16
00:02:32,319 --> 00:02:34,446
ti tě zradí.

17
00:02:37,157 --> 00:02:38,075
Rozumíš?

18
00:02:44,956 --> 00:02:45,874
Erlendure.

19
00:02:48,043 --> 00:02:50,587
Pokud jsi ochoten sdílet loď
s mnoha ženami,

20
00:02:51,129 --> 00:02:52,923
pak zvu na plavbu do Paříže.

21
00:03:20,742 --> 00:03:22,911
Nejprve bych chtěl oznámit,

22
00:03:22,994 --> 00:03:25,747
že přesně za tři týdny
odjíždíme do Paříže.

23
00:03:34,923 --> 00:03:36,425
Ale dnes je dnes

24
00:03:36,758 --> 00:03:41,138
a my jsme tady, abychom vykonali
důležitý obřad, při kterém

........