1
00:00:00,959 --> 00:00:02,669
<i>V předchozích dílech…</i>

2
00:00:02,878 --> 00:00:06,215
Pronikli do vaší zabezpečené sítě.

3
00:00:06,673 --> 00:00:10,302
Některé dokumenty obsahují detaily
naší spolupráce.

4
00:00:10,552 --> 00:00:14,181
Nelze to trestně stíhat.
Ty důkazy byly získány nelegálně.

5
00:00:14,932 --> 00:00:16,725
Všechny případy teď zahodí.

6
00:00:16,975 --> 00:00:19,520
Ten, co se tě snažil zabít, dělá pro SVR.

7
00:00:19,686 --> 00:00:21,271
Laura zveřejnila jen část

8
00:00:21,355 --> 00:00:23,148
dokumentů berlínské CIA.

9
00:00:23,232 --> 00:00:26,401
SVR nechce, abys našla
něco v těch dokumentech.

10
00:00:26,568 --> 00:00:29,196
Potřebuju zbytek těch materiálů ze CIA.

11
00:00:29,279 --> 00:00:30,531
Nemám je, Carrie.

12
00:00:31,156 --> 00:00:32,824
Ty soubory jsou pořád v CIA.

13
00:00:35,661 --> 00:00:36,954
Někdo nás zradil.

14
00:00:37,079 --> 00:00:40,332
Co když k narušení došlo
v Berlíně nebo Langley?

15
00:00:40,749 --> 00:00:42,084
To zatím neřeším.

16
00:00:42,251 --> 00:00:43,627
Problém vyřešen.

17
00:00:45,963 --> 00:00:49,341
Saulova slabina je Izrael
a Dar Adal to ví.

18
00:00:49,883 --> 00:00:52,761
Sledujte Saula. Chci oči, uši, všechno.

19
00:00:52,844 --> 00:00:55,430
Chci vědět, s kým se schází a o čem mluví.

20
00:00:55,847 --> 00:00:58,141
Soukromé letadlo se zřítilo u Ženevy.

21
00:00:58,225 --> 00:01:00,769
- Asi o tom víš.
- My to nebyli.

22
00:01:00,852 --> 00:01:01,979
Někdo to udělal.

23
00:01:08,986 --> 00:01:10,445
On umírá, Carrie!

24
00:01:12,614 --> 00:01:14,199
........