1
00:00:43,625 --> 00:00:45,250
- Začínám stlačovat.
- Připojím to.

2
00:00:45,333 --> 00:00:47,500
- Raz, dva, tři. Nádech.
- Počkejte...

3
00:00:47,583 --> 00:00:49,583
- Raz, dva, tři. Nádech.
- Jo.

4
00:00:49,667 --> 00:00:57,167
Raz, dva, tři. Nádech.
Raz, dva, tři. Nádech.

5
00:00:57,250 --> 00:00:58,583
No tak, zlato.

6
00:00:58,667 --> 00:00:59,958
Pořád nic.

7
00:02:05,417 --> 00:02:06,958
Bude v pořádku?

8
00:02:26,208 --> 00:02:31,042
<i>ARYTMIE. Abnormalita impulzů,
která způsobuje nepravidelný tep.</i>

9
00:02:31,333 --> 00:02:37,042
<i>HEMOCHROMATÓZA. Mnoho železa
v krvi, způsobuje vyrážky a nevolnost.</i>

10
00:02:37,208 --> 00:02:43,417
<i>ASTMA. Zánět dýchacích cest,
způsobuje obtíže s dýcháním.</i>

11
00:02:43,500 --> 00:02:49,250
<i>CUKROVKA. Slinivka netvoří
inzulín - nevyvážená hladina cukru.</i>

12
00:02:49,500 --> 00:02:55,083
<i>PARALÝZA. Inhibice funkce svalů.
Nemožnost se hýbat, chodit či běhat.</i>

13
00:03:11,583 --> 00:03:15,167
Kdo mu teď bude říkat,
aby si před snídaní vyčistil zuby?

14
00:03:15,500 --> 00:03:18,542
Nebo koupí správný krém?

15
00:03:21,667 --> 00:03:23,125
Omlouvám se.

16
00:03:23,208 --> 00:03:26,875
Vím, že si tímhle
každý rok prochází tisíce rodičů.

17
00:03:27,917 --> 00:03:29,542
Zvládnu to.

18
00:03:30,375 --> 00:03:31,833
Jsem silná.

19
00:03:32,417 --> 00:03:33,542
Doufám.

20
00:03:33,875 --> 00:03:36,292
Díky,
že jste se podělila, Cheryl.

21
00:03:37,708 --> 00:03:40,125
Tohle může být velmi náročné.

22
00:03:40,458 --> 00:03:42,000
Obzvlášť pro rodiče,
jako jsme my,
........