1
00:00:07,587 --> 00:00:08,787
Tohle nestárne.

2
00:00:08,830 --> 00:00:10,031
Teď se na mě takhle podívejte.

3
00:00:10,122 --> 00:00:11,392
Narovnejte se.

4
00:00:12,684 --> 00:00:16,638
Mám v úmyslu stát se nejfotografovanějším
Američanem tohoto století.

5
00:00:16,679 --> 00:00:18,256
Chcete vědět proč?

6
00:00:18,306 --> 00:00:22,844
Zaznamenané portréty jedinců
skvěle zrovnoprávní naši kulturu.

7
00:00:22,935 --> 00:00:26,563
Na Severu budou zobrazovat
důstojnost nejchudších.

8
00:00:26,606 --> 00:00:28,099
Kdybyste se podíval támhle.

9
00:00:30,401 --> 00:00:31,644
Na Jihu jsou lidé,

10
00:00:31,736 --> 00:00:34,606
místa a instituce,
které by raději zůstali

11
00:00:34,656 --> 00:00:37,275
nekontrolované, neodhalené, neobjevené.

12
00:00:37,367 --> 00:00:40,653
Tento nový vynález
vykreslí lidskost černochů

13
00:00:40,745 --> 00:00:42,780
a nelidskost otrokářství.

14
00:00:43,790 --> 00:00:45,617
Na portrétech
se nikdy neusmívám.

15
00:00:45,667 --> 00:00:50,830
Nehodlám ani v nejmenším legitimizovat
jižanskou karikaturu štastných černochů.

16
00:00:50,880 --> 00:00:53,625
Já nejsem šťastný.

17
00:00:56,219 --> 00:00:59,047
Dobře se k portrétování oblékám

18
00:00:59,097 --> 00:01:03,509
a zpodobňuji "majestátní
hněv," jak tomu někteří říkají.

19
00:01:04,894 --> 00:01:08,056
Upřímně řečeno,
jsem tím zařízením nadšený.

20
00:01:08,147 --> 00:01:11,017
A to zařízení
je nadšeno ze mě.

21
00:01:11,067 --> 00:01:13,978
Come on, children, let's sing
about the goodness

22
00:01:14,070 --> 00:01:15,313
Of the Lord, my Lord

23
........