1
00:00:07,633 --> 00:00:09,885
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:01:02,521 --> 00:01:04,856
VILE

3
00:01:05,023 --> 00:01:06,066
Haló?

4
00:01:08,360 --> 00:01:09,236
Haló?

5
00:01:11,446 --> 00:01:12,447
Kdo je tam?

6
00:01:12,531 --> 00:01:14,074
<i>Vy jste zavolal nám.</i>

7
00:01:14,575 --> 00:01:15,534
Vážně?

8
00:01:17,744 --> 00:01:18,745
<i>Vzpomínáte?</i>

9
00:01:21,081 --> 00:01:22,958
<i>Zaměřili jsme vaši polohu.</i>

10
00:01:23,041 --> 00:01:25,252
<i>Chcete se vrátit pod střechu?</i>

11
00:01:25,335 --> 00:01:26,378
Budu čekat.

12
00:01:34,344 --> 00:01:35,304
Ty!

13
00:01:37,014 --> 00:01:38,223
Pozor!

14
00:01:41,518 --> 00:01:42,352
<i>Takk.</i>

15
00:01:42,436 --> 00:01:45,522
Nemáš zač. Ale příště se radši rozhlídni.

16
00:01:45,606 --> 00:01:46,940
Ano, jistě.

17
00:01:56,241 --> 00:01:57,326
Můj autobus.

18
00:02:10,422 --> 00:02:11,256
Počkej!

19
00:02:12,215 --> 00:02:13,675
Ztratils peněženku!

20
00:02:20,140 --> 00:02:22,684
Zdálo se mi, že je zmatený,

21
00:02:22,768 --> 00:02:25,270
a nepoznal můj hlas.

22
00:02:25,354 --> 00:02:30,484
Když si vzpomněl, jak nás kontaktovat,
nevíme, na co dalšího si vzpomene.

23
00:02:30,567 --> 00:02:35,030
Nebo s kým se o to podělí,
když bude mít hovornou náladu.

24
00:02:35,113 --> 00:02:38,992
Uklízeči, ucpěte tu potenciální
netěsnost v Reykjavíku.

25
........