1
00:00:01,100 --> 00:00:03,800
<i>V předchozím díle
The Amazing Race: All-Stars...</i>

2
00:00:04,100 --> 00:00:05,410
<i>Devět týmů odcestovalo z Číny</i>

3
00:00:05,410 --> 00:00:08,140
<i>do deštného pralesa
Malajského Bornea.</i>

4
00:00:08,380 --> 00:00:10,100
<i>V zácpě při cestě na letiště...</i>

5
00:00:10,100 --> 00:00:11,840
Je to děsivé, protože všechny týmy

6
00:00:11,840 --> 00:00:13,190
jsou jen pár minut za námi.

7
00:00:13,200 --> 00:00:15,100
<i>...tým Brenchel brzy za všemi zaostával.</i>

8
00:00:15,100 --> 00:00:17,200
Takže budeme v druhém letu.
To naštve.

9
00:00:17,200 --> 00:00:19,600
<i>Při Zátarasu se Cord promočil.</i>

10
00:00:19,600 --> 00:00:23,300
Je promočený, jeho džínsy
musí teď vážit dvacet kilo.

11
00:00:23,300 --> 00:00:25,800
<i>A Youtubeři Joey a Meghan uvízli.</i>

12
00:00:25,800 --> 00:00:26,870
Potřebujeme taxi.

13
00:00:26,870 --> 00:00:29,450
Problém je, že žádný taxikář tu nemá službu.

14
00:00:29,800 --> 00:00:30,800
To je teda smůla.

15
00:00:30,800 --> 00:00:33,800
<i>Některé týmy zažily
při Objížďce divokou jízdu,...</i>

16
00:00:33,800 --> 00:00:36,070
Já se bojím, je to nebezpečné.

17
00:00:36,600 --> 00:00:38,030
<i>...zatímco jiní zasáhli svůj cíl.</i>

18
00:00:38,030 --> 00:00:39,320
Och, můj Bože!

19
00:00:42,100 --> 00:00:43,400
To je to, o čem jsem mluvil.

20
00:00:43,400 --> 00:00:47,000
<i>Nakonec, otec a syn, Dave a Connor,
dorazili jako první.</i>

21
00:00:47,600 --> 00:00:49,500
<i>A Joey a Meghan se propadli.</i>

22
00:00:49,500 --> 00:00:51,400
Byli jste vyřazeni ze závodu.

23
00:00:51,400 --> 00:00:53,800
- Ale bavili jsme se.
- Ano, byla to legrace.

24
........