1
00:00:02,528 --> 00:00:04,989
<i>Letecké a námořní síly USA</i>

2
00:00:05,072 --> 00:00:07,908
<i>zahájily sérii útoků</i>
<i>na teroristické cíle.</i>

3
00:00:08,033 --> 00:00:10,828
<i>Letadlo Pan Am 103</i>
<i>se zřítilo na město Lockerbie.</i>

4
00:00:10,911 --> 00:00:14,039
{\an8}<i>Posvětil teroristické činy</i>
<i>v Africe, Evropě…</i>

5
00:00:14,123 --> 00:00:16,876
{\an8}Tato agrese vůči Kuvajtu
je nepřípustná.

6
00:00:16,959 --> 00:00:18,711
{\an8}<i>…neúnavný boj proti teroru.</i>

7
00:00:18,794 --> 00:00:19,962
{\an8}<i>Nečiníme rozdíly…</i>

8
00:00:20,045 --> 00:00:22,673
{\an8}<i>Zaútočili na loď USS Cole</i>
<i>v přístavu Aden…</i>

9
00:00:22,798 --> 00:00:26,844
{\an8}Byl to teroristický čin.
Opovrženíhodný a zbabělý.

10
00:00:27,011 --> 00:00:30,764
{\an8}Zahrajeme vám z alba,
které patří k největším hitům.

11
00:00:31,307 --> 00:00:33,267
{\an8}…dokud ho něco nezastaví.

12
00:00:33,559 --> 00:00:36,020
{\an8}<i>Nechci, aby nás znovu zasáhli.</i>

13
00:00:38,147 --> 00:00:41,734
<i>Letadlo narazilo do věže WTC.</i>

14
00:00:42,276 --> 00:00:43,319
{\an8}<i>Davy lidí utíkají.</i>

15
00:00:43,402 --> 00:00:48,157
{\an8}Musíme a zůstaneme bdělí
doma i v zahraničí.

16
00:00:48,240 --> 00:00:49,366
{\an8}CENTRÁLA CIA

17
00:00:54,246 --> 00:00:55,664
<i>Co to kurva děláš?</i>

18
00:00:57,666 --> 00:01:03,047
{\an8}<i>Už jednou mi něco uniklo.</i>
<i>Nesmí se to stát znovu.</i>

19
00:01:05,090 --> 00:01:07,885
<i>To bylo před deseti lety.</i>
<i>Všem něco uniklo.</i>

20
00:01:07,968 --> 00:01:09,511
{\an8}<i>Já nejsem všichni.</i>

21
00:01:20,230 --> 00:01:22,066
<i>V předchozích dílech…</i>

22
00:01:22,249 --> 00:01:25,919
Chceš říct, že zasraná CIA si myslí,
že dělám pro al-Káidu?

23
........