1
00:00:02,536 --> 00:00:05,080
<i>Letecké a námořní síly USA</i>

2
00:00:05,163 --> 00:00:07,875
<i>zahájily sérii útoků</i>
<i>na teroristické cíle.</i>

3
00:00:07,958 --> 00:00:10,460
<i>Letadlo Pan Am 103</i>
<i>se zřítilo na Lockerbie.</i>

4
00:00:10,544 --> 00:00:13,630
<i>Posvětil teroristické činy</i>
<i>v Africe, Evropě…</i>

5
00:00:13,714 --> 00:00:16,842
{\an8}Tato agrese vůči Kuvajtu
je nepřípustná.

6
00:00:16,925 --> 00:00:18,343
{\an8}<i>…boj proti teroru.</i>

7
00:00:18,427 --> 00:00:19,678
{\an8}<i>Nečiníme rozdíly…</i>

8
00:00:19,761 --> 00:00:22,347
{\an8}<i>Zaútočili na loď USS Cole</i>
<i>v přístavu Aden…</i>

9
00:00:22,431 --> 00:00:27,185
{\an8}Byl to teroristický čin.
Opovrženíhodný a zbabělý.

10
00:00:27,269 --> 00:00:30,731
Zahrajeme vám z alba,
které patří k největším hitům.

11
00:00:31,189 --> 00:00:33,191
{\an8}…dokud ho něco nezastaví.

12
00:00:33,859 --> 00:00:35,903
{\an8}<i>Nechci, aby nás znovu zasáhli.</i>

13
00:00:37,988 --> 00:00:40,157
<i>Letadlo narazilo do věže WTC.</i>

14
00:00:42,159 --> 00:00:43,327
{\an8}<i>Davy lidí utíkají.</i>

15
00:00:43,410 --> 00:00:48,165
{\an8}Musíme a zůstaneme bdělí
doma i v zahraničí.

16
00:00:48,248 --> 00:00:49,416
{\an8}CENTRÁLA CIA

17
00:00:54,296 --> 00:00:55,505
<i>Co to kurva děláš?</i>

18
00:00:57,633 --> 00:01:03,055
{\an8}<i>Už jednou mi něco uniklo.</i>
<i>Nesmí se to stát znovu.</i>

19
00:01:05,223 --> 00:01:07,684
<i>To bylo před deseti lety.</i>
<i>Všem něco uniklo.</i>

20
00:01:07,768 --> 00:01:09,478
{\an8}<i>Já nejsem všichni.</i>

21
00:01:20,405 --> 00:01:22,658
<i>V předchozích dílech…</i>

22
00:01:22,741 --> 00:01:25,202
Pořád nemáš jediný důkaz,
že by byl Brody

23
........