1
00:00:06,506 --> 00:00:09,592
<i>Jsme znovu v největší</i>
<i>severoamerické sklářské dílně,</i>
2
00:00:10,093 --> 00:00:12,679
<i>abychom byli svědky,</i>
<i>jak deset výjimečných umělců…</i>
3
00:00:13,638 --> 00:00:15,724
<i>svede souboj ohněm proti ohni.</i>
4
00:00:17,934 --> 00:00:21,062
<i>A pokud se jim podaří přežít</i>
<i>tuhle rozpálenou soutěž…</i>
5
00:00:22,063 --> 00:00:24,774
<i>odnesou si odsud cenu,</i>
<i>která jim změní život.</i>
6
00:00:24,858 --> 00:00:26,693
Tohle je splněný sen.
7
00:00:27,444 --> 00:00:28,445
<i>Zbývá jich jen pět.</i>
8
00:00:30,780 --> 00:00:32,115
<i>Čeká je boj s časem</i>
9
00:00:32,198 --> 00:00:35,618
<i>i s palčivým horkem našich pecí.</i>
10
00:00:36,036 --> 00:00:37,620
Jsem Nick Uhas a budu váš průvodce…
11
00:00:38,997 --> 00:00:39,831
tímto pořadem.
12
00:00:47,839 --> 00:00:50,425
Skláři, vítejte zpět v naší dílně.
13
00:00:50,508 --> 00:00:53,845
{\an8}Zbývají už jen pouhé čtyři výzvy
a já jsem pořád tady.
14
00:00:53,928 --> 00:00:57,098
{\an8}Mám z toho radost.
Je to vyčerpávající.
15
00:00:57,182 --> 00:00:59,726
Jak všichni víte,
vaším cílem v téhle soutěži
16
00:00:59,809 --> 00:01:03,229
vyhrát cílovou odměnu
v hodnotě 60 000 dolarů,
17
00:01:03,313 --> 00:01:06,274
k níž patří i stáž
v Corningově muzeu skla.
18
00:01:06,816 --> 00:01:08,902
{\an8}Dostat se tam
ale nebude zas tak jednoduché.
19
00:01:08,985 --> 00:01:11,112
A na té cestě
vás čeká spousta překážek,
20
00:01:11,196 --> 00:01:13,073
jak fyzických, tak duševních.
21
00:01:13,615 --> 00:01:15,492
Jak sami víte,
tady, ve sklářské dílně,
22
00:01:15,575 --> 00:01:17,368
když socháte, nabíráte sklo,
........