1
00:00:06,548 --> 00:00:09,092
<i>Jsme zpět</i>
<i>v největší severoamerické sklářské dílně…</i>

2
00:00:10,635 --> 00:00:12,679
<i>abychom sledovali</i>
<i>10 výjimečných umělců…</i>

3
00:00:13,638 --> 00:00:15,724
<i>kteří budou bojovat</i>
<i>ohněm proti ohni.</i>

4
00:00:17,934 --> 00:00:21,062
<i>Protože pokud se jim podaří</i>
<i>přežít naši rozpálenou soutěž,</i>

5
00:00:22,063 --> 00:00:24,774
<i>vyhrávají cenu, která jim změní život.</i>

6
00:00:24,858 --> 00:00:26,693
Je to splněný sen.

7
00:00:27,444 --> 00:00:28,987
<i>Teď jich už zbývá jen pět.</i>

8
00:00:30,780 --> 00:00:35,035
<i>A těchto pět svede boj</i>
<i>s palčivým horkem našich pecí.</i>

9
00:00:36,036 --> 00:00:38,705
Jsem Nick Uhas
a budu váš průvodce tímto pořadem.

10
00:00:46,671 --> 00:00:50,341
Skláři, vítejte do nového dne
ve sklářské dílně.

11
00:00:52,218 --> 00:00:55,638
{\an8}Koukám kolem a říkám si:
„Páni, pořád jsme tady!“

12
00:00:55,722 --> 00:00:58,058
To, že jsem pořád v soutěži,

13
00:00:58,141 --> 00:00:59,726
{\an8}je pro mě vítězství.

14
00:01:00,185 --> 00:01:02,187
S každou výzvou jste o krok blíž

15
00:01:02,270 --> 00:01:04,147
titulu nejlepšího skláře.

16
00:01:04,230 --> 00:01:06,941
Brzy ve vzduchu
ucítíme opojnou vůni vítězství.

17
00:01:07,358 --> 00:01:09,152
A když jsme u těch opojných vůní:

18
00:01:09,235 --> 00:01:13,406
jedny z prvních nádob, které vyráběli
už staří Římane, byly ty na parfémy.

19
00:01:13,698 --> 00:01:15,742
Za uplynulých 5000 let

20
00:01:15,825 --> 00:01:19,329
{\an8}se parfémové flakóny
přeměnily z velmi jednoduchých nádob

21
00:01:19,746 --> 00:01:21,790
na propracovaná a složitá
umělecká díla.

22
00:01:21,873 --> 00:01:23,792
Vaším úkolem dnes bude navrhnout

........