1
00:05:21,639 --> 00:05:23,759
Světla v kinosále zhasla,

2
00:05:23,800 --> 00:05:26,119
publikum zmizelo

3
00:05:26,800 --> 00:05:27,639
a pak...

4
00:05:27,679 --> 00:05:29,478
"Hororové a záhadné povídky 1"

5
00:05:34,920 --> 00:05:36,198
"Opravdový vrah."

6
00:05:42,840 --> 00:05:45,518
"Duch."

7
00:06:15,760 --> 00:06:17,119
Nějaký pokrok?

8
00:06:18,240 --> 00:06:19,199
Ještě ne.

9
00:06:19,880 --> 00:06:24,198
Ten hororový nápad co jsme měli,
zaměřený na kinosál.

10
00:06:24,599 --> 00:06:27,518
Je jedno jestli je to duch, nebo vrah.

11
00:06:27,560 --> 00:06:29,942
Chce to jen dát dohromady příběh.

12
00:06:31,400 --> 00:06:32,919
Dej mi dva týdny.

13
00:06:35,479 --> 00:06:37,599
Občas si teď říkám,

14
00:06:37,639 --> 00:06:42,239
zda mám pracovat
s nováčky, nebo s autory.

15
00:06:42,688 --> 00:06:45,967
Dávám ti dva týdny,
ale je to tvá poslední šance.

16
00:06:46,080 --> 00:06:48,399
Pokud mi do konce měsíce
nic nepředložíš,

17
00:06:48,800 --> 00:06:50,206
tak spolu končíme.

18
00:06:51,519 --> 00:06:53,831
Dostali jsme sem filmový festival,

19
00:06:53,871 --> 00:06:57,599
ale náklady narůstají
a na oplátku nic nedostaneme.

20
00:06:58,239 --> 00:07:00,479
Určitě zvládneš něco připravit?

21
00:07:00,519 --> 00:07:02,014
Ano.
- Spoléhám na tebe.

22
00:07:02,932 --> 00:07:03,914
Dobře.

23
00:07:13,120 --> 00:07:14,678
Ten příběh se mi nelíbí.

24
00:07:14,720 --> 00:07:16,038
........