1
00:01:45,497 --> 00:01:47,165
<i>Mayday. Mayday.
2
00:01:47,199 --> 00:01:49,569
<i>Selhání motorů. Neovladatelná rotace.
3
00:01:51,938 --> 00:01:54,506
<i>Řízení letu, slyšíte mě?
4
00:01:55,507 --> 00:01:57,677
<i>Selhání motorů. Mayday!
5
00:02:00,278 --> 00:02:02,815
<i>Neovladatelná rotace! Nedokážu nás z ní dostat!
6
00:02:04,550 --> 00:02:06,218
<i>Slyší mě někdo?
7
00:02:09,722 --> 00:02:12,892
<i>Posádko, připravte se na náraz!
8
00:02:12,925 --> 00:02:14,627
<i>Klesáme příliš rychle!
9
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
Pro www.TiTulky.com
XNDRW
10
00:02:30,012 --> 00:02:32,012
(CC BY-NC-SA 4.0)
11
00:03:17,023 --> 00:03:18,423
<i>Probíhá analýza.
12
00:03:18,457 --> 00:03:19,792
<i>Kyslík je přítomen.
13
00:03:38,310 --> 00:03:39,746
Co?
14
00:04:01,333 --> 00:04:03,335
Tady kapitán Max Cloud. Přepínám.
15
00:04:07,472 --> 00:04:10,308
Opakuji. Tady kapitán Max Cloud.
16
00:04:10,342 --> 00:04:11,611
Slyšíte mě? Přepínám.
17
00:04:12,032 --> 00:04:14,714
<i>Slyšíme tě, Maxi. Vysílání
je přerušované, ale slyšíme tě.
18
00:04:14,747 --> 00:04:16,381
<i>Díky Bohu, že jsi naživu.
19
00:04:16,414 --> 00:04:17,950
<i>Galaxie by bez tebe byla ztracená.
20
00:04:17,984 --> 00:04:19,719
Skočili jsme do hyperprostoru
21
00:04:19,752 --> 00:04:23,165
a při výstupu z něj jsme přišli
o všechnu energii, ale já jsem Max Cloud
22
00:04:23,330 --> 00:04:24,917
a nemám čas na smrt.
23
00:04:25,091 --> 00:04:27,000
<i>Dobrá zpráva, víme, kde jsi.
24
00:04:27,897 --> 00:04:29,853
- A ta špatná?
- <i>To, kde jsi.
........