1
00:00:30,397 --> 00:00:35,567
přeložil VEGETOL

2
00:01:54,731 --> 00:01:58,194
Tohle je můj instruktor
potápění Jackson.

3
00:02:00,979 --> 00:02:03,733
Jsi přirozený talent.

4
00:02:06,868 --> 00:02:11,039
- Úžasný.
- Ani nevím, že mi to tak chutnalo.

5
00:02:12,268 --> 00:02:16,436
- Už jsem zapomněl, žes to natáčela.
- Bylo to fajn. - Dobře tancuju.

6
00:02:16,517 --> 00:02:20,271
- Jo, když jsi opilý.
- Nebyl jsem tak opilý.

7
00:02:31,142 --> 00:02:35,228
- Proč jen musím odjet?
- Nemusíš. Zůstaň tu.

8
00:02:35,271 --> 00:02:37,566
Víš, že nemůžu.

9
00:02:37,716 --> 00:02:42,676
Ukradl jsem ti spodní prádlo.
Bez něj do práce nemůžeš.

10
00:02:42,793 --> 00:02:45,114
- Vzal jsi mi všechno?
- Jo, všechno.

11
00:02:45,332 --> 00:02:50,411
Můj nový šéf to podpoří.
Alespoň nebudou zaměstnanci tak upjatí.

12
00:02:50,644 --> 00:02:56,023
- Pokročilá společnost.
- Jo. To místo mi podrželi rok.

13
00:02:56,117 --> 00:02:58,002
Můj šéf je úžasný.

14
00:02:58,087 --> 00:03:01,257
- Můžu tě hodit na letiště?
- Ne. - Proč ne?

15
00:03:03,174 --> 00:03:06,761
- Nerada se loučím.
- Tak se loučit nemusíme.

16
00:03:06,938 --> 00:03:09,356
Takže jedeš se mnou?

17
00:03:09,476 --> 00:03:13,398
V korporátu jsem dělal.
Nejsem na to stavěný.

18
00:03:16,522 --> 00:03:20,276
Tady jsem šťastný.
Podívej se na to moře.

19
00:03:20,515 --> 00:03:24,700
- Tohle je všechno, co chci.
- Kromě mě.

20
00:03:28,292 --> 00:03:32,381
To je ale psí pohled.
Jsi tak roztomilý.

21
00:03:33,372 --> 00:03:35,666
Tak moc roztomilý.

22
........