1
00:00:06,006 --> 00:00:08,758
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:53,762 --> 00:00:55,847
VŠECHNY POSTAVY, MÍSTA,
ORGANIZACE A UDÁLOSTI

3
00:00:55,930 --> 00:00:57,891
V TOMTO SERIÁLU JSOU SMYŠLENÉ.

4
00:01:19,537 --> 00:01:21,081
{\an8}Jak to, že ses rozhodl mi uvařit?

5
00:01:21,164 --> 00:01:22,207
{\an8}ZÁVĚREČNÝ DÍL

6
00:01:22,290 --> 00:01:25,126
{\an8}Když jsi spala, tak jsem vařil často,

7
00:01:25,210 --> 00:01:26,711
{\an8}ale nikdy jsme se nepotkali.

8
00:01:26,795 --> 00:01:29,005
{\an8}Jo, to si pamatuju.

9
00:01:29,088 --> 00:01:33,635
{\an8}Ty jsi byl vzhůru ve dne a já zase v noci.

10
00:01:33,718 --> 00:01:36,387
{\an8}Ale teď jsme oba vzhůru ve dne.

11
00:01:37,555 --> 00:01:38,640
{\an8}Děkuju.

12
00:01:39,891 --> 00:01:41,768
{\an8}Za co? Za to, že jsem?

13
00:01:41,851 --> 00:01:43,686
{\an8}Za to taky.

14
00:01:44,270 --> 00:01:45,438
{\an8}Myslím za moji sestru.

15
00:01:45,522 --> 00:01:48,066
{\an8}Díky, žes ji vyslechla a utěšila ji.

16
00:01:49,400 --> 00:01:51,319
{\an8}To je něco, co mi moc nejde.

17
00:01:53,071 --> 00:01:55,031
{\an8}Aha.

18
00:01:55,532 --> 00:01:56,574
{\an8}Ochutnám to.

19
00:02:07,877 --> 00:02:09,003
Je to výborné.

20
00:02:10,046 --> 00:02:13,091
Je to tak dobré jako jídlo,
co jsem jedla na riviéře.

21
00:02:13,174 --> 00:02:14,843
Nějaká restaurace?

22
00:02:14,926 --> 00:02:19,222
Ne. Když dokončím nějaký projekt,
mám nutkání jet do zahraničí.

23
00:02:20,265 --> 00:02:21,558
Kdy to bylo?

24
00:02:22,308 --> 00:02:27,021
Dělala jsem na filmu, který byl natočený
v prázdninové destinaci v Itálii.

........