1
00:00:17,946 --> 00:00:20,380
Loď odplouvá!

2
00:00:26,906 --> 00:00:28,897
Notak!

3
00:00:37,226 --> 00:00:40,696
Kočárek nemůže být na lodi.

4
00:00:41,106 --> 00:00:42,425
Nebude!

5
00:01:16,186 --> 00:01:17,744
Aha. Tak už tomu rozumím.

6
00:01:53,146 --> 00:01:56,218
Ztichni!

7
00:01:56,626 --> 00:02:01,700
Neříkal jsem ti, že budeš dobře jíst
a oblékat překrásné šaty? ...

8
00:02:02,106 --> 00:02:05,985
Žít si v přepychu?

9
00:02:06,386 --> 00:02:10,015
Nemůžeš tam mít nic cenného!
Nech to plavat!

10
00:02:11,306 --> 00:02:12,785
Omatsu.

11
00:03:31,506 --> 00:03:33,497
Děkuji!

12
00:04:58,906 --> 00:05:03,184
KOZURE OKAMI
- Osamělý vlk s mládětem

13
00:05:03,586 --> 00:05:13,541
Kočárek na cestě do záhrobí

14
00:06:20,106 --> 00:06:24,258
Režie Kendži Misumi

15
00:06:52,026 --> 00:06:56,781
Proč tudy nejdou žádné krásné ženy?

16
00:06:57,186 --> 00:06:59,905
Nebuď tak netrpělivý!

17
00:07:00,306 --> 00:07:06,541
Nikam nespěcháme. Máme spoustu
volného času pro nějaké milé ženy

18
00:07:06,946 --> 00:07:11,701
Doba mezi pracemi
je zdaleka nejzábavnější část ...

19
00:07:12,106 --> 00:07:15,940
Během práce nezbývá času na cokoli.

20
00:07:17,666 --> 00:07:20,134
Je dost vedro.

21
00:07:21,986 --> 00:07:25,137
Nechceš se s námi napít?

22
00:07:25,546 --> 00:07:27,537
Ne, díky.

23
00:07:28,106 --> 00:07:34,261
Nebuď nezdvořilý.
Připoj se k nám.

24
00:07:35,906 --> 00:07:37,897
........