1
00:00:06,006 --> 00:00:07,632
<i>V minulých dílech Workin' Moms…</i>

2
00:00:08,591 --> 00:00:11,511
- Nevím, co se to se mnou děje.
- Asi pláče dítě.

3
00:00:12,012 --> 00:00:14,222
- Kate mě vzala na potratovou kliniku.
- Cože?

4
00:00:14,305 --> 00:00:16,975
Neudělala jsem to. Chtěla jsem
zjistit, jak se budu cítit.

5
00:00:17,058 --> 00:00:19,602
Je fajn vědět, že ti záleží na tom,
co si myslím.

6
00:00:19,728 --> 00:00:21,062
Tohohle všeho se zbavuješ?

7
00:00:21,229 --> 00:00:24,065
Je to jediná cesta k čistotě domova,
takže jo.

8
00:00:24,149 --> 00:00:26,609
Nejsem nadšený, že odjíždíš.
Chceš slyšet,

9
00:00:26,693 --> 00:00:29,112
že to bude na prd
a bez tebe to nezvládneme?

10
00:00:29,320 --> 00:00:30,280
Možná.

11
00:00:55,055 --> 00:00:56,848
{\an8}STOP

12
00:00:56,931 --> 00:00:58,266
HOTEL NELSON

13
00:01:22,665 --> 00:01:23,500
Ahoj.

14
00:01:24,125 --> 00:01:25,627
Podívejte na ten strom.

15
00:01:45,897 --> 00:01:47,023
{\an8}ORIGINÁL NETFLIX

16
00:01:47,107 --> 00:01:48,858
{\an8}Ještě pár sekund, maminky.

17
00:01:50,610 --> 00:01:51,861
{\an8}Dobře!

18
00:01:52,487 --> 00:01:54,447
{\an8}Teď desky se svými vizemi otočte.

19
00:01:55,031 --> 00:01:56,157
Něco k nim řekněte.

20
00:01:58,243 --> 00:02:01,204
Sheilo, upřímně řečeno,
tvoje deska mě zneklidňuje.

21
00:02:01,746 --> 00:02:03,790
{\an8}Chtěla jsi začernit všechny oči?

22
00:02:04,833 --> 00:02:05,667
Ano.

23
00:02:05,875 --> 00:02:06,709
Můžu začít?

........