1
00:00:06,415 --> 00:00:07,249
Okay.

2
00:00:08,041 --> 00:00:08,917
No...

3
00:00:09,376 --> 00:00:11,336
tu práci v New Yorku jsem nedostal.

4
00:00:11,712 --> 00:00:13,213
Ale mám opravdovou odměnu...

5
00:00:13,338 --> 00:00:14,590
ráj doma.

6
00:00:15,757 --> 00:00:17,885
Jan mi dneska ráno udělala tuhle snídani.

7
00:00:19,136 --> 00:00:20,971
No, koupila mlíko.

8
00:00:22,306 --> 00:00:23,307
Je sojové.

9
00:00:24,641 --> 00:00:26,727
Tohle je, proč to dělám.

10
00:00:27,686 --> 00:00:29,730
Tohle je, proč se musím vracet domů.

11
00:00:34,359 --> 00:00:36,820
Ještě pár hodin asi nebude vzhůru.

12
00:00:37,279 --> 00:00:39,114
Tohle bude velice dobrý rok.

13
00:00:39,239 --> 00:00:40,407
Velice dobrý.

14
00:00:41,200 --> 00:00:42,242
Jan je doma.

15
00:00:42,367 --> 00:00:43,368
Jim je zpět.

16
00:00:43,869 --> 00:00:45,913
Můj žák Ryan je u společnosti.

17
00:00:46,330 --> 00:00:47,581
Dobrý věci.

18
00:00:48,624 --> 00:00:49,958
Andy a Dwight

19
00:00:50,292 --> 00:00:53,170
válí jako tým na prodejích.
Cítím se být velice požehnaný.

20
00:01:29,010 --> 00:01:30,429
Přeložil: Chuchlopec

21
00:01:30,460 --> 00:01:32,463
na The Office [4.01] DvDrip-McTav Fun Run
přečasoval Ing.Macz

22
00:01:35,492 --> 00:01:38,162
Obecně vzato není dobrý nápad kliknout
na jakoukoli internetovou nabídku

23
00:01:38,287 --> 00:01:41,290
kterou jste si nevyžádala.
Co to bylo přesně za nabídku?

24
00:01:41,999 --> 00:01:44,042
Byla na...
video.
........