1
00:00:47,047 --> 00:00:50,050
Před půlhodinou, v jednu hodinu ráno,

2
00:00:50,133 --> 00:00:53,220
sousedi ohlásili sérii výstřelů.

3
00:00:53,303 --> 00:00:55,514
Policie zatím neuvedla,

4
00:00:55,597 --> 00:00:59,226
kde se rodina nachází
nebo zda je v bezpečí.

5
00:00:59,309 --> 00:01:03,313
O vývoji vás budeme informovat.
Isabelle Carricková pro 8 News.

6
00:01:06,441 --> 00:01:08,986
Jsi spokojená?

7
00:01:09,069 --> 00:01:12,823
Tvoje neposlušnost má následky.

8
00:01:14,032 --> 00:01:16,034
Jak by v tom mohla být zapletená?

9
00:01:21,790 --> 00:01:23,959
Co jste té rodině provedli, Georgi?

10
00:01:26,086 --> 00:01:27,421
Ublížili jste jim?

11
00:01:30,424 --> 00:01:32,551
Byla to May? Je za to odpovědná?

12
00:01:33,844 --> 00:01:35,095
Odpovězte mi.

13
00:01:35,804 --> 00:01:37,681
- Co jste udělal?
- Já to věděl.

14
00:01:38,765 --> 00:01:42,102
Naporcuje nás
a udělá si z nás oblek z kůže Turnerových.

15
00:01:45,063 --> 00:01:48,609
Leanne. Běž za ní a zjisti, co ví.

16
00:01:52,779 --> 00:01:53,906
Leanne.

17
00:01:57,701 --> 00:01:58,702
Leanne.

18
00:02:00,787 --> 00:02:02,122
Chci s tebou mluvit.

19
00:02:03,332 --> 00:02:05,667
Musíš mi říct, co se stalo u Marinových.

20
00:02:05,751 --> 00:02:07,544
Prosím, nechte mě být.

21
00:02:08,169 --> 00:02:11,298
Jsem zoufalej.
Musíš mi něco říct. Cokoli.

22
00:02:11,381 --> 00:02:13,717
Neměla jsem sem chodit.

23
00:02:13,800 --> 00:02:15,302
Co tím myslíš? Proč ne?

24
00:02:15,385 --> 00:02:20,015
Neměla jsem tu být
........