1
00:00:23,995 --> 00:00:28,456
- Moc si toho vážíme, pane Sweete.
- Říkejte mi Virgile.

2
00:00:28,666 --> 00:00:31,584
Při naší pracovní době
to jinak nešlo.

3
00:00:31,795 --> 00:00:36,920
- Na to by nám nedali žádný volno.
- Doufám, že je dobrý.

4
00:01:08,310 --> 00:01:11,658
TALENT PRO HRU

5
00:01:18,967 --> 00:01:21,043
Netrpíte snad klaustrofobií?

6
00:01:21,261 --> 00:01:26,421
Míval jsem sny, že jsem pohřbený
za živa, ale jinak jsem v pořádku.

7
00:01:39,237 --> 00:01:43,733
- Lestere, tohle je Virgil Sweet.
- Jak se vede?

8
00:01:43,950 --> 00:01:46,737
- Jsem nervózní.
- Asi míň než já.

9
00:01:46,953 --> 00:01:51,081
Jak tady dole žijete?
Určitě jste napůl krtci, co?

10
00:01:51,291 --> 00:01:53,698
Na to si zvyknete.

11
00:01:53,918 --> 00:01:56,588
Já ne, hochu, já ne.

12
00:01:57,672 --> 00:02:00,543
Nikdy bych si na to nezvykl.

13
00:02:03,094 --> 00:02:06,179
- Jsi připravený, hochu?
- Jo.

14
00:02:11,227 --> 00:02:13,683
Tak běž.

15
00:02:51,351 --> 00:02:52,928
Opravdu prima.

16
00:02:55,688 --> 00:02:58,773
Dej do toho trochu šťávy, synku.

17
00:03:02,320 --> 00:03:04,028
Měj to pod kontrolou, hochu.

18
00:03:07,992 --> 00:03:10,863
Ukaž mi, co umíš, synku.

19
00:03:17,711 --> 00:03:20,747
Dobře, hochu, to stačí.

20
00:03:28,805 --> 00:03:32,755
- Hochu, bylo to dobrý, vážně dobrý.
- Děkuju vám, pane.

21
00:03:33,435 --> 00:03:37,563
Máš dobrou faleš, ale rychlý
nadhozy jsou trochu krátký.

22
00:03:37,772 --> 00:03:42,849
- Mám to, co je nutný?
- Možná. Pracuj na technice.

23
........