1
00:01:36,096 --> 00:01:37,306
POZOR

2
00:02:38,325 --> 00:02:39,910
Sonicu!

3
00:02:47,334 --> 00:02:49,169
Tailsi, to letadlo hoří!

4
00:02:50,212 --> 00:02:51,380
Co budeme dělat?

5
00:02:51,755 --> 00:02:53,507
Zachráníme Sonica!

6
00:03:39,302 --> 00:03:40,804
Drž se, Amy!

7
00:03:44,015 --> 00:03:45,225
Nabouráme!

8
00:03:45,308 --> 00:03:46,435
Já vím!

9
00:03:58,613 --> 00:03:59,698
Knucklesi!

10
00:04:04,786 --> 00:04:06,204
Co je to s ním?

11
00:04:11,668 --> 00:04:13,962
Zase to přehání.

12
00:04:20,302 --> 00:04:23,889
Doktore Eggmane, zařízení je uzavřené.

13
00:04:23,972 --> 00:04:27,184
Proč se mi do cesty
pořád plete ten prokletý Sonic?

14
00:04:27,267 --> 00:04:29,770
Neplete se vám do cesty, doktore Eggmane.

15
00:04:29,853 --> 00:04:33,648
Sonic se vám jen snaží zabránit
v dělání těch zlých věcí.

16
00:04:35,233 --> 00:04:36,151
Opravdu?

17
00:04:36,735 --> 00:04:38,653
Tentokrát přišel moc pozdě.

18
00:04:39,321 --> 00:04:44,659
Až vložím poslední Chaosový smaragd
do Zesilovače energie, budu neporazitelný.

19
00:04:44,743 --> 00:04:46,328
Ale to nemůžete!

20
00:04:47,662 --> 00:04:50,540
Správně, Sonic nedovolí,
aby vám to prošlo!

21
00:04:52,125 --> 00:04:54,127
Tak to se pleteš, děvenko.

22
00:04:58,965 --> 00:04:59,800
Nemůže mě...

23
00:05:03,845 --> 00:05:04,805
Sonicu!

24
00:05:06,890 --> 00:05:07,766
Sonic.

........