1
00:00:02,200 --> 00:00:05,730
<i>Kdyby se dva lidé
narodili ve stejném okamžiku</i>
2
00:00:05,760 --> 00:00:07,330
<i>a velmi blízko sebe,</i>
3
00:00:07,460 --> 00:00:10,090
<i>stali by se astrálními dvojčaty.</i>
4
00:00:12,280 --> 00:00:14,080
<i>Měli by společný osud.</i>
5
00:00:14,680 --> 00:00:16,690
<i>Je to sponzorská smlouva.
Co vyděláte,</i>
6
00:00:16,720 --> 00:00:18,290
<i>rozdělíte se
se mnou na polovinu.</i>
7
00:00:18,320 --> 00:00:20,690
<i>Ukradla mi měšec.
Neví, že jsem ho našla.</i>
8
00:00:21,520 --> 00:00:22,980
<i>Zmizel klíč od trezoru.</i>
9
00:00:24,240 --> 00:00:27,040
<i>Nebylo to zlato.
Vyměnila ho.</i>
10
00:00:27,520 --> 00:00:28,520
<i>Lydie Greenwayová.</i>
11
00:00:30,520 --> 00:00:32,090
- <i>Co je to?
- Patery šaty,</i>
12
00:00:32,120 --> 00:00:33,520
<i>všechny něco ukrývají.</i>
13
00:00:34,320 --> 00:00:37,330
<i>Jsi muž s jizvou.
Zkus na to zapomenout.</i>
14
00:00:37,360 --> 00:00:38,360
<i>Zabiju ho.</i>
15
00:00:38,540 --> 00:00:40,010
<i>Nejdřív ho musíme najít.</i>
16
00:00:40,040 --> 00:00:41,640
<i>Tohle je maorské území!</i>
17
00:00:43,680 --> 00:00:47,140
<i>Ty růžové jsou...
když budeš pracovat.</i>
18
00:00:49,800 --> 00:00:50,800
<i>Na bolest.</i>
19
00:00:53,000 --> 00:00:55,600
- <i>Čí je to?
- Moje.</i>
20
00:00:56,040 --> 00:00:59,570
<i>- Lydie. Co tu děláš?
- Přišla jsem pohřbít manžela.</i>
21
00:00:59,600 --> 00:01:01,930
<i>Ale dorazila jsem pozdě.</i>
22
00:01:02,200 --> 00:01:04,400
Překlad do CZ Jitoz
23
00:01:06,806 --> 00:01:09,499
........