1
00:00:16,934 --> 00:00:18,362
V minulých dílech <i>The Resident</i>...

2
00:00:18,385 --> 00:00:20,729
- Přijíždí zranění z hromadné nehody.
- To je Cain.

3
00:00:20,748 --> 00:00:23,378
Obvykle se v téhle
chvíli pacient stabilizuje.

4
00:00:23,403 --> 00:00:27,729
Nemůžeme vědět, jestli jeho mozek
byl těch 15 minut dost zásoben kyslíkem.

5
00:00:27,771 --> 00:00:30,331
Chtěli jsme, abyste byli
první, kdo to bude vědět.

6
00:00:30,357 --> 00:00:31,667
Je to holka.

7
00:00:32,746 --> 00:00:35,354
Red Rock musel učinit
velmi nelehké rozhodnutí.

8
00:00:35,374 --> 00:00:37,901
Promění Chastain
v luxusní bydlení.

9
00:00:45,321 --> 00:00:46,664
Páni.

10
00:00:47,084 --> 00:00:48,514
Jsi tady vždy pro mě, tati.

11
00:00:48,542 --> 00:00:50,443
Jedna textovka
a naskočíš do letadla.

12
00:00:50,477 --> 00:00:52,644
Jo, udělal bych
pro tebe cokoliv.

13
00:00:53,210 --> 00:00:56,912
Mám dobrou a špatnou zprávu.
První tu špatnou.

14
00:00:57,553 --> 00:00:59,295
Prodávají Chastain.

15
00:01:00,185 --> 00:01:02,281
Mají v plánu
proměnit jej v bydlení.

16
00:01:02,558 --> 00:01:05,160
Vzhledem k tomu,
že nemocnice přichází o miliony,

17
00:01:06,085 --> 00:01:08,917
si myslím, že se v Red
Rock rozhodl správně.

18
00:01:08,998 --> 00:01:11,175
Ale s hrozným dopadem na lidi.

19
00:01:11,940 --> 00:01:13,488
Atlanta potřebuje Chastain.

20
00:01:14,128 --> 00:01:17,261
Ostatní nemocnice nezvládnou
pojmout všechny naše pacienty.

21
00:01:17,347 --> 00:01:20,441
A tisíce zaměstnanců
Chastainu přijdou o práci.

22
00:01:20,484 --> 00:01:22,261
........