1
00:00:19,180 --> 00:00:23,140
Levné knihy KMa
uvádí

2
00:00:25,270 --> 00:00:27,480
Hrají

3
00:01:01,720 --> 00:01:04,180
Režie

4
00:01:07,890 --> 00:01:11,600
PAŘÍŽ, TEXAS

5
00:02:38,360 --> 00:02:40,780
Kamera

6
00:02:42,820 --> 00:02:45,240
Výprava

7
00:02:47,410 --> 00:02:49,790
Střih

8
00:02:51,870 --> 00:02:54,250
Hudba

9
00:02:56,380 --> 00:02:58,790
Výroba

10
00:03:05,380 --> 00:03:07,890
Scénář

11
00:03:09,930 --> 00:03:12,350
Produkce

12
00:03:14,430 --> 00:03:18,110
Režie

13
00:04:59,290 --> 00:05:01,460
Co to bylo, hergot?

14
00:05:13,890 --> 00:05:16,970
Víš, na které jsi straně hranice?

15
00:05:17,220 --> 00:05:19,310
Říkají ti nějak?

16
00:05:20,690 --> 00:05:26,280
Někdo ti asi uřízl jazyk.

17
00:05:28,650 --> 00:05:30,860
Buď tak...

18
00:05:32,740 --> 00:05:37,200
...anebo něco skrýváš.

19
00:05:41,370 --> 00:05:43,830
Jedno je mi jasný...

20
00:05:46,170 --> 00:05:48,880
Slyšíš mě až moc dobře.

21
00:05:58,720 --> 00:06:01,230
Walter A. Henderson.

22
00:06:03,060 --> 00:06:05,900
Ptám se tě tedy naposledy:

23
00:06:07,820 --> 00:06:10,570
Vidíš tuhle vizitku?

24
00:06:10,900 --> 00:06:16,240
Jsi to ty? Nebo tvůj příbuzný?

25
00:06:19,120 --> 00:06:22,330
Zavolám na tohle číslo.
........