1
00:00:35,920 --> 00:00:40,439
<b>SHORTA</b> JE ARABSKÝ VÝRAZ PRE POLÍCIU

2
00:00:43,628 --> 00:00:45,408
- Nechajte ma!
- Nehýb sa!

3
00:00:47,707 --> 00:00:50,327
- Nemôžem dýchať!
- Chyť mu tie zasrané nohy!

4
00:00:50,687 --> 00:00:52,338
Pokojne lež!

5
00:00:52,787 --> 00:00:54,495
Nehýb sa!

6
00:00:55,900 --> 00:00:57,838
- Dusím sa!
- Pokojne lež!

7
00:00:57,920 --> 00:00:59,280
Dusím sa!

8
00:01:44,778 --> 00:01:48,500
<i>Po včerajších nepokojoch
bolo zadržaných celkovo 15 osôb.</i>

9
00:01:48,658 --> 00:01:52,491
<i>Nepokoje vyvolalo zatknutie
15-ročného Taliba Ben Hassiho,</i>

10
00:01:52,624 --> 00:01:56,074
<i>ktorý bol v stredu prijatý
na jednotku intenzívnej starostlivosti.</i>

11
00:02:03,759 --> 00:02:08,778
P14. Nachádzam sa nad Svalegaardenom.
Nespozoroval som žiadny väčší pohyb ľudí.

12
00:02:13,418 --> 00:02:16,924
<i>Podľa zástupkyne šéfa polície
Birgit Rabechovej</i>

13
00:02:17,222 --> 00:02:19,924
<i>sa situácia postupne upokojuje.</i>

14
00:02:20,049 --> 00:02:22,390
<i>"Nasadili sme dostatočný počet hliadok."</i>

15
00:02:22,439 --> 00:02:25,288
<i>"Mladých obyvateľov v oblasti
máme pod kontrolu."</i>

16
00:02:25,766 --> 00:02:30,499
<i>Polícia zatkla Taliba Ben Hassiho,
keď sa pokúšal uniknúť v ukradnutom aute.</i>

17
00:02:30,666 --> 00:02:35,567
<i>Bol prevezený do nemocnice
a jeho stav je považovaný za kritický.</i>

18
00:02:45,402 --> 00:02:47,382
- Dobre?
- Áno, samozrejme.

19
00:02:49,162 --> 00:02:51,582
- Hej, všetko ok?
- Áno.

20
00:02:52,115 --> 00:02:54,174
Žiadny strach, Poulsen, vybavím to.

21
00:03:06,441 --> 00:03:07,861
<i>MIMO PREVÁDZKY</i>

22
00:03:16,321 --> 00:03:17,421
Ahoj.
........