1
00:00:15,858 --> 00:00:21,011
<i>Někdy se zdá mé dětství
tak strašně vzdálené.</i>

2
00:00:21,692 --> 00:00:23,427
<i>A jindy</i>

3
00:00:24,025 --> 00:00:26,373
<i>zase naopak tak blízko.</i>

4
00:00:27,290 --> 00:00:29,790
<i>Ta magická země mého dospívání,</i>

5
00:00:29,858 --> 00:00:35,233
<i>kouzelný sen,
kdy se jeví celý svět jako příslib,</i>

6
00:00:35,317 --> 00:00:39,406
<i>a všechny životní lekce
jsou přede mnou ještě skryty.</i>

7
00:00:39,942 --> 00:00:43,567
<i>Když se ohlédnu zpět,
kéž bych jim naslouchala.</i>

8
00:00:43,650 --> 00:00:46,317
<i>Kéž bych více dávala pozor</i>

9
00:00:46,400 --> 00:00:48,011
<i>a pochopila je.</i>

10
00:00:48,525 --> 00:00:51,900
<i>Ale někdy nevidíte to,
co se učíte,</i>

11
00:00:51,983 --> 00:00:55,108
<i>dokud vám to nedojde později.</i>

12
00:01:44,358 --> 00:01:45,942
No tak!

13
00:02:01,900 --> 00:02:04,067
Dělej!

14
00:02:10,692 --> 00:02:11,957
No tak!

15
00:02:46,525 --> 00:02:48,537
Já vynechám.

16
00:02:52,692 --> 00:02:54,442
V tomto závodu jsem viděla

17
00:02:54,525 --> 00:02:58,067
prohrát i zkušenější bojovníky,
Diano.

18
00:02:58,150 --> 00:02:59,858
Já to zvládnu.

19
00:03:00,775 --> 00:03:02,942
Vydej ze sebe to nejlepší.

20
00:03:03,025 --> 00:03:04,358
A pamatuj,

21
00:03:04,442 --> 00:03:06,953
velikost není to,
co si myslíš.

22
00:03:07,668 --> 00:03:09,626
Drž s nimi krok a sleduj.

23
00:09:19,817 --> 00:09:20,942
Ne!

24
........