1
00:00:15,858 --> 00:00:21,011
<i>Někdy se zdá mé dětství
tak strašně vzdálené.</i>
2
00:00:21,692 --> 00:00:23,427
<i>A jindy</i>
3
00:00:24,025 --> 00:00:26,373
<i>zase naopak tak blízko.</i>
4
00:00:27,290 --> 00:00:29,790
<i>Ta magická země mého dospívání,</i>
5
00:00:29,858 --> 00:00:35,233
<i>kouzelný sen,
kdy se jeví celý svět jako příslib,</i>
6
00:00:35,317 --> 00:00:39,406
<i>a všechny životní lekce
jsou přede mnou ještě skryty.</i>
7
00:00:39,942 --> 00:00:43,567
<i>Když se ohlédnu zpět,
kéž bych jim naslouchala.</i>
8
00:00:43,650 --> 00:00:46,317
<i>Kéž bych více dávala pozor</i>
9
00:00:46,400 --> 00:00:48,011
<i>a pochopila je.</i>
10
00:00:48,525 --> 00:00:51,900
<i>Ale někdy nevidíte to,
co se učíte,</i>
11
00:00:51,983 --> 00:00:55,108
<i>dokud vám to nedojde později.</i>
12
00:01:44,358 --> 00:01:45,942
No tak!
13
00:02:01,900 --> 00:02:04,067
Dělej!
14
00:02:10,692 --> 00:02:11,957
No tak!
15
00:02:46,525 --> 00:02:48,537
Já vynechám.
16
00:02:52,692 --> 00:02:54,442
V tomto závodu jsem viděla
17
00:02:54,525 --> 00:02:58,067
prohrát i zkušenější bojovníky,
Diano.
18
00:02:58,150 --> 00:02:59,858
Já to zvládnu.
19
00:03:00,775 --> 00:03:02,942
Vydej ze sebe to nejlepší.
20
00:03:03,025 --> 00:03:04,358
A pamatuj,
21
00:03:04,442 --> 00:03:06,953
velikost není to,
co si myslíš.
22
00:03:07,668 --> 00:03:09,626
Drž s nimi krok a sleduj.
23
00:09:19,817 --> 00:09:20,942
Ne!
24
........