1
00:00:58,040 --> 00:01:01,240
<font color="#ffff00">CESTA DO AMERIKY 2</font>

2
00:02:09,202 --> 00:02:12,755
- Dobré ráno, matko a otče.
- Dobré ráno, Tinasho.

3
00:02:13,058 --> 00:02:16,462
- Dobré ráno, matko a otče.
- Dobré ráno, Ommo.

4
00:02:16,545 --> 00:02:19,381
Dobré ráno, matko a otče,
a šťastné výročí.

5
00:02:19,465 --> 00:02:21,675
Správně, Meeko.

6
00:02:21,759 --> 00:02:23,844
Je to naše výročí.

7
00:02:26,055 --> 00:02:31,977
<i>Dnes oslavujeme
30. výročí blahobytu v Zamundě,</i>

8
00:02:32,061 --> 00:02:35,731
<i>30 let služby našemu skvělému národu</i>

9
00:02:35,814 --> 00:02:39,735
<i>a 30 let lahodného rychlého občerstvení.</i>

10
00:02:39,818 --> 00:02:43,122
Chceme vás všechny přivítat
v zamundském McDowell's.

11
00:02:43,146 --> 00:02:45,146
{\an8}<font color="#8080c0">Šťastné 30. výročí</font>
<font color="#ff8040">PRINCI AKEEME & PRINCEZNO LISO</font>

12
00:02:46,408 --> 00:02:51,705
Menu McDowell's není žádným způsobem
ovlivněno menu McDonald's.

13
00:02:51,789 --> 00:02:55,501
Oni mají "Vaječný McMuffin".
My máme "Vaječný McStuffin".

14
00:02:55,584 --> 00:03:02,591
Také oslavujeme příchod naší nadčasové
novinky, burgeru "Big Mick"!

15
00:03:02,674 --> 00:03:08,722
A to vše je součástí kampaně mé milované
vnučky ke snížení naší... naší co?

16
00:03:08,806 --> 00:03:10,349
Uhlíkové stopy.

17
00:03:10,432 --> 00:03:13,560
A to bez použití živočišných produktů.

18
00:03:13,644 --> 00:03:16,438
Je to jen stará dobrá tráva.

19
00:03:18,649 --> 00:03:20,651
- Takže v tom není maso?
- Žádné maso.

20
00:03:22,277 --> 00:03:24,947
<i>Nádherná listová chuť.</i>

21
00:03:25,030 --> 00:03:27,116
<i>Tak lahodné.</i>

22
00:03:27,199 --> 00:03:29,243
Možná by to chutnalo o mnoho lépe s...

23
........