1
00:00:00,591 --> 00:00:03,482
- Můj bývalý nevlastní syn Jake.
- Ne, kdybys mě měl rád,

2
00:00:03,585 --> 00:00:06,412
- zůstal bys v kontaktu.
- Prodávají Chastain.

3
00:00:06,459 --> 00:00:08,360
Mají v plánu proměnit jej v bydlení.

4
00:00:08,363 --> 00:00:10,631
- Berete momentálně nějaké léky?
- Ano, Ativan.

5
00:00:10,646 --> 00:00:13,287
- Máte abstinenční příznaky.
- Ne, nevolejte policajty!

6
00:00:14,178 --> 00:00:16,097
- Co se stalo?
- Bodli ji.

7
00:00:16,138 --> 00:00:17,600
Miminko?

8
00:00:18,604 --> 00:00:20,443
Vypadá to, že je tvoje vnučka naživu.

9
00:00:21,264 --> 00:00:23,723
Musíme Nic hned teď převézt
do fungující nemocnice.

10
00:00:23,865 --> 00:00:25,797
Když je teď Randallová guvernérkou,

11
00:00:25,800 --> 00:00:28,651
Existuje možnost, že by okres
převzal vedení nemocnice?

12
00:00:28,692 --> 00:00:31,115
Guvernérka souhlasila.
Chastain je veřejná nemocnice

13
00:00:31,154 --> 00:00:33,162
a personál se má okamžitě vrátit.

14
00:00:47,834 --> 00:00:49,167
Nic.

15
00:00:49,738 --> 00:00:52,682
Jsi stále v Chastain. Je ráno

16
00:00:53,957 --> 00:00:55,370
a jsi v pořádku.

17
00:00:57,484 --> 00:00:58,835
Jak je na tom miminko?

18
00:01:00,151 --> 00:01:03,557
Slyšeli jsme puls, pamatuješ?

19
00:01:04,140 --> 00:01:08,225
Viděli jsme ho na ultrazvuku,
takže jí nic nehrozí.

20
00:01:08,248 --> 00:01:10,831
Ne, ještě jsme
nevyloučili žádné komplikace,

21
00:01:10,870 --> 00:01:14,831
- které mohlo napadení způsobit.
- Máš pravdu, ale už to jsou dva týdny

22
00:01:16,537 --> 00:01:18,187
Takže zatím je vše v pořádku.

23
........