1
00:00:48,588 --> 00:00:49,755
- Čo sa deje?
- Madam!

2
00:00:55,005 --> 00:00:56,338
Čo sa stalo?

3
00:01:14,463 --> 00:01:15,505
Andini!

4
00:01:47,172 --> 00:01:48,588
- Slečna Laras?
- Áno?

5
00:01:48,672 --> 00:01:50,713
Som Raynard, Bagasov kamarát.

6
00:01:50,797 --> 00:01:52,713
Vtedy, keď riešil svoje prípady,

7
00:01:52,797 --> 00:01:54,255
ja som zvyčajne pripravoval nástroje.

8
00:01:54,922 --> 00:01:56,422
Bagas sa presťahoval do iného mesta.

9
00:01:56,505 --> 00:01:58,630
Viem. Už som s ním volal.

10
00:01:58,713 --> 00:02:00,338
Nemohol mi pomôcť.

11
00:02:00,422 --> 00:02:02,880
To on mi povedal, aby som vás navštívil.

12
00:02:03,880 --> 00:02:05,047
Čo sa deje?

13
00:02:05,130 --> 00:02:07,088
Momentálne riešim jeden prípad,

14
00:02:07,797 --> 00:02:09,547
ale tentokrát je veľmi ťažký.

15
00:02:10,047 --> 00:02:13,213
Potrebujem niekoho, kto má
oveľa viac skúseností, než ja.

16
00:02:14,463 --> 00:02:16,088
Aký je to prípad?

17
00:02:27,713 --> 00:02:31,297
<i>Manželka jedného muža zažila
pred tromi dňami niečo veľmi zvláštne.</i>

18
00:03:11,338 --> 00:03:13,630
<i>Na druhý deň ochorela.</i>

19
00:03:13,713 --> 00:03:15,505
<i>Nedokázala vstať z postele.</i>

20
00:03:17,213 --> 00:03:19,255
<i>Doktor nevedel prísť na to,
prečo ochorela.</i>

21
00:03:21,088 --> 00:03:23,047
<i>Keď sa jej muž vrátil domov z práce,</i>

22
00:03:23,130 --> 00:03:25,122
<i>zbadal, že sa na jej výzore čosi zmenilo.</i>

23
00:03:33,963 --> 00:03:36,172
<i>Bola posadnutá veľmi
negatívnou energiou.</i>

24
00:03:41,513 --> 00:03:42,988
........