1
00:00:01,560 --> 00:00:07,080
Digitálně obnoveno
Švédským filmovým institutem v roce 2017.
2
00:02:01,240 --> 00:02:07,400
Byl květnový večer roku 1945,
poslední válečné jaro.
3
00:02:08,120 --> 00:02:12,840
Právě mi přinesli můj druhý drink,
nebo byl možná třetí.
4
00:02:13,320 --> 00:02:17,760
Měl jsem docela úspěch s románem
a to se muselo oslavit.
5
00:02:18,600 --> 00:02:23,600
Možná si říkáte, kdo jsem,
ale co záleží na jméně?
6
00:02:23,680 --> 00:02:26,320
V tomto příběhu jsem ten přítel.
7
00:02:29,640 --> 00:02:31,920
- Recepční!
- Ano, pane Grandé?
8
00:02:32,000 --> 00:02:35,280
- Kde si mohu koupit cigarety?
- Na baru.
9
00:02:47,600 --> 00:02:49,680
Řekl jsem přítel v tomto příběhu?
10
00:02:50,600 --> 00:02:54,320
Taky bych mohl říct,
že já jsem to poleno na skládanky.
11
00:02:54,800 --> 00:02:56,720
Protože tohle byla skládanka.
12
00:02:56,800 --> 00:03:00,440
Pár kousků, které nijak nepasovaly,
neměly žádné spojení,
13
00:03:00,560 --> 00:03:02,840
a nebylo snadné je poskládat.
14
00:03:02,920 --> 00:03:04,200
Ahoj Ragnare.
15
00:03:06,960 --> 00:03:09,400
- Nepoznáváš mě?
- Neblázni!
16
00:03:09,480 --> 00:03:11,840
Jak se máš? Posaď se!
17
00:03:11,920 --> 00:03:14,160
- Číšníku!
- Pro mě nic, děkuji.
18
00:03:14,240 --> 00:03:17,680
Ano, krabičku Philip Morris, prosím.
19
00:03:17,760 --> 00:03:20,600
Taková doba! Co tady děláš?
20
00:03:20,680 --> 00:03:24,920
- Jsme tady s ženou ubytovaní.
- Tady?
21
00:03:25,000 --> 00:03:28,160
- Tady máte, pane.
- Jak se má Frida a malý Pil?
22
00:03:29,040 --> 00:03:30,560
Jsme rozvedení.
........