1
00:00:06,000 --> 00:00:09,960
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:16,280 --> 00:00:18,880
Tento seriál
je inspirován skutečnými událostmi.

3
00:00:18,960 --> 00:00:22,440
Z dramatických důvodů
i z úcty k obětem a pozůstalým

4
00:00:22,520 --> 00:00:27,520
byla změněna některá jména a okolnosti.
Všechny dialogy jsou fiktivní.

5
00:00:32,440 --> 00:00:33,680
28. ČERVNA 1976
INDIE

6
00:00:33,760 --> 00:00:36,120
- Žil jsi v Saigonu?
- Ano.

7
00:00:36,200 --> 00:00:41,240
Všude jsem viděl,
co dělají bomby a kulky s lidským tělem.

8
00:00:41,320 --> 00:00:43,560
Tak to je hnus, chlape.

9
00:00:43,640 --> 00:00:46,840
Kdo prodává zbraně,
měl by je použít na vlastní rodinu.

10
00:00:46,920 --> 00:00:47,920
Aby si to prožil.

11
00:00:48,600 --> 00:00:50,720
Proto je důležité cestovat.

12
00:00:50,800 --> 00:00:53,760
Naučí tě to laskavosti, lidskosti.

13
00:00:54,560 --> 00:00:57,920
Nemusel jsi mi pomáhat, Danieli,
ale pomohl jsi.

14
00:00:58,000 --> 00:01:02,040
Máme štěstí, že jsme tě potkali, Lucu.
Počkej, až poznáš ostatní.

15
00:01:09,680 --> 00:01:12,200
ROPNÁ POLITIKA

16
00:01:16,920 --> 00:01:18,960
Sice si dělají kopie a poznámky,

17
00:01:19,040 --> 00:01:20,600
ale nikdo z nich nekoná.

18
00:01:20,680 --> 00:01:23,240
Přivedl jsem ti FBI,
ale pořád si stěžuješ.

19
00:01:23,320 --> 00:01:25,280
Hele, vím, že mají vlastní zájmy,

20
00:01:25,360 --> 00:01:28,720
- vím, že si kryjí záda, ale jak pomůžou?
- Redlande.

21
00:01:29,960 --> 00:01:32,320
To je on, Ethan Meir.

22
00:01:32,400 --> 00:01:35,480
Inženýr vodního hospodářství.
Otrávil ho ve Váránasí.

........