1
00:00:09,900 --> 00:00:13,300
judas2#translation

2
00:00:15,200 --> 00:00:17,028
- Čo sa deje?
- Odchádzam.  

3
00:00:18,199 --> 00:00:20,337
Vraciam sa do Paríža.
 

4
00:00:20,508 --> 00:00:24,259
Kufre mám ešte stále v mojej izbe.
 

5
00:00:24,425 --> 00:00:27,443
- Choď ešte spať!
- Čo sa deje?  

6
00:00:27,543 --> 00:00:30,533
- Prečo si taký odmeraný?
- Práve sme spolu strávili noc...  

7
00:00:30,534 --> 00:00:34,227
- Ani nevieš, ako sa volám.
- No a čo teraz?  

8
00:00:34,454 --> 00:00:36,434
Choď ešte spať, je skoro.
 

9
00:00:36,534 --> 00:00:38,432
Potom si rob, čo chceš.
 

10
00:00:38,637 --> 00:00:42,262
A čo si si myslel že...? Blázon!
 

11
00:01:55,277 --> 00:02:00,777
Krídla holubice aka
Krídla vášne    

12
00:02:25,277 --> 00:02:28,777
podľa románu Henryho
Jamesa        

13
00:03:13,872 --> 00:03:17,349
"Váš účet už bol zaplatený, monsieur."
"Si náš hosť, Mark."  

14
00:03:18,034 --> 00:03:20,848
Poďme, už meškáme.
 

15
00:03:26,348 --> 00:03:29,952
Pozdravuj mamu, Mark!
A vráť sa!  

16
00:03:30,148 --> 00:03:31,652
Zbohom!
 

17
00:03:34,247 --> 00:03:37,096
Kto bola tá žena na chodbe?  

18
00:03:37,496 --> 00:03:41,218
Neviem. Zjavne niečo stratila.  

19
00:03:41,837 --> 00:03:45,247
- Prievan jej možno niečo odfúkol.
- Bola veľmi pekná.

20
00:03:45,855 --> 00:03:49,085
Tiež som si všimla.
 

21
00:03:49,286 --> 00:03:51,073
Ale niekto s ňou bol.
........