1
00:02:54,469 --> 00:02:56,638
Dámy a pánové...

2
00:02:57,013 --> 00:03:00,767
...stanete se svědky
nejúžasnější události...

3
00:03:01,142 --> 00:03:05,647
...o kterou se kdy pokoušeli
největší dobrodruzi tohoto světa.

4
00:03:05,813 --> 00:03:08,024
Velký Leslie.

5
00:03:19,619 --> 00:03:24,083
Bude upevněn do svěrací
kazajky před vašimi zraky...

6
00:03:24,500 --> 00:03:26,585
...a vyzdvižen do oblak.

7
00:03:26,627 --> 00:03:30,965
...kde jen orlové vládnou a
kam se žádný vrabčák neodváží.

8
00:05:05,435 --> 00:05:07,771
Hej, to byla trefa.

9
00:05:13,735 --> 00:05:15,696
V balóně je díra.

10
00:05:38,094 --> 00:05:40,388
- Nikdy to nedokáže.
- Nikdy to nedokáže.

11
00:06:09,834 --> 00:06:11,836
- Padák.
- Padák.

12
00:06:15,382 --> 00:06:16,717
Padák!

13
00:06:17,384 --> 00:06:18,927
Padák!

14
00:06:19,303 --> 00:06:20,178
Co?

15
00:06:31,356 --> 00:06:35,277
Dámy a pánové, stanete se svědky činu...

16
00:06:35,485 --> 00:06:39,615
...tak nebezpečného, že se jej
může odvážit jen jediný muž.

17
00:06:40,198 --> 00:06:43,869
Úžasný profesor Fate.

18
00:06:53,837 --> 00:06:55,297
Připevněte háky.

19
00:06:55,339 --> 00:06:59,301
Profesor se ubrání smrtelné
hrozbě, když jeho asistent...

20
00:06:59,885 --> 00:07:03,221
...se na něj přiřítí z nebes,
uchvátí profesora na zemi...

21
00:07:03,805 --> 00:07:07,476
...a vyhodí jej do vzduchu.

22
00:07:11,022 --> 00:07:12,357
Zážeh.

23
00:07:13,399 --> 00:07:15,068
Spustit.
........