1
00:01:04,132 --> 00:01:06,639
<i>Díky, že si se mnou dáte
kávu, slečno Samuelsová.</i>

2
00:01:07,245 --> 00:01:10,273
Už máte titulek na společenský profil?

3
00:01:10,871 --> 00:01:13,666
Napadlo mě, "Ryan si zkouší velikost".

4
00:01:13,752 --> 00:01:17,381
- "Marnotratný Hudson se vrací."
- Nebo "Hudson povstává".

5
00:01:17,406 --> 00:01:19,886
Myslím, že slečna Samuelsová
to má pod kontrolou.

6
00:01:19,972 --> 00:01:22,117
Jen pomáhám Ryanovi.

7
00:01:22,886 --> 00:01:24,292
Jsi dobrý.

8
00:01:25,864 --> 00:01:27,406
Jsme velcí fanoušci.

9
00:01:28,506 --> 00:01:31,110
Zejména vaší dřívější vyšetřovací práce.

10
00:01:31,209 --> 00:01:34,601
Než jsem se zaprodala a začala
profilovat na bohatých a slavných?

11
00:01:34,648 --> 00:01:37,429
Asi jsem přestřelila.

12
00:01:38,059 --> 00:01:40,093
Ne, nestydím se za to.

13
00:01:40,785 --> 00:01:43,136
Vaše investigativní
práce je taky působivá.

14
00:01:43,181 --> 00:01:47,148
Dost na to, abych získala
absolventský pohovor na Kolumbijské?

15
00:01:49,949 --> 00:01:54,079
Mohu, ale nemusím mít přihlášku.
Uvítám jakoukoliv radu.

16
00:01:54,535 --> 00:01:56,443
Těšíte se na život za zátokou, co?

17
00:01:56,693 --> 00:01:59,718
Velká ryba v malém akváriu.
To je vaše představa?

18
00:02:00,418 --> 00:02:03,658
Ne, to bych neřekla.
Tohle město mě vytvořilo.

19
00:02:03,806 --> 00:02:06,519
Vyřešila jsem svou první
záhadu ve skladišti dole v ulici.

20
00:02:06,533 --> 00:02:10,399
Naučila jsem se odezírat
ze rtů v obchodě se zmrzlinou.

21
00:02:10,688 --> 00:02:13,550
"Pistáciová s posypem" to byl oříšek.

22
00:02:15,696 --> 00:02:18,571
To jsou všechno dobré věci.
Tazatelům se to bude líbit.

........